查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
龟兔赛跑的寓言用英语怎么说?
龟兔赛跑的寓言
...the fable of the tortoise and the hare...
相关词汇
the
fable
of
tortoise
and
hare
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
fable
n. 寓言,童话,传说,无稽之谈,人人谈论的话题;v. 讲故事,编寓言,虚构,杜撰,煞有介事地讲;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
tortoise
n. 乌龟,行动迟缓的人(或物);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
hare
n. 野兔,怪人,傻瓜;vt.& vi. 飞跑,疾走;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the racist politics of the extreme right.
极右派的种族主义政治
Heat the oven to 400 degrees F.
将炉温升至 400 华氏度。
Her only extravagance was horses...
她唯一的奢侈品就是马。
I took my first extra-mural course in 1948 in Coventry, even though I was working in Birmingham...
1948年我在考文垂第一次上校外课,虽然当时我在伯明翰工作。
It took about 50 minutes to extinguish the fire...
大约花了50分钟才把火扑灭。
I went for a run there, keeping an eye on the children the whole time...
我去那里跑步,期间一直留意着孩子们。
She watched open-eyed as the plane took off.
飞机起飞时,她瞪大眼睛看着。
...a much reduced heat loss through external walls.
大幅降低的外墙热损失
Blend in the lemon extract, lemon peel and walnuts.
调入柠檬汁、柠檬皮和核桃。
She was looking at me across the room, and we made eye contact several times...
她从房间的另一头看着我,我们有几次目光交汇。
For foreign orders postage is extra...
国外订单邮费另计。
An exultant party leader said: 'He will be an excellent MP.'
一位满面喜色的政党领袖说:“他会成为一名出色的议员。”
...marooned in my 48th floor eyrie in the sky.
困在我那位于48层高空的家中
The dancing is fab.
舞跳得太棒了。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为