查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我听说唐又怀孕了。用英语怎么说?
我听说唐又怀孕了。
I hear Dawn's expecting again.
相关词汇
hear
expecting
again
hear
vt.& vi. 听到,听见;vt. 听说,得知,听取,审理;vi. 听,听见;
expecting
adj. 怀孕的;v. 期望( expect的现在分词 ),预料,要求,认为(某事)会发生;
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Two cats or more in one house will also exhibit territorial behaviour...
一所房子里有两只以上的猫时也会出现划分地盘的行为。
...a substantial exegesis of his work.
对他作品的大量注释
He confronted his childhood trauma and tried to exorcise the pain...
他正视自己儿时所受的创伤,努力消除心中的痛苦。
One group claimed to have executed the American hostage...
一个组织声称已经处决了那名美国人质。
...an architectural excrescence...
多余的建筑物
They viewed their new building as an exemplar of taste.
他们认为他们的新大厦品位独特,可作为典范。
Lieutenant Malcolm said she saw no sign that the exodus from Haiti was abating...
马尔科姆海军上尉说她没有发现人们大批逃离海地有减缓的迹象。
His second wife, Hilary, had been widowed, then exiled from South Africa...
他的第二任妻子希拉丽已经成了寡妇,后来又被驱逐出南非。
He responded in champion's style by treating the fans to an exhibition of power and speed.
他向崇拜者展示了他的力量和速度,表现得颇有冠军风范。
He proceeded to excoriate me in front of the nurses.
他开始在护士面前痛斥我。
He sits on the executive committee that manages Lloyds...
他是管理劳埃德保险公司的执行委员会成员。
Vicky and Gary attended the graduation exercises at Columbia.
维基和加里参加了哥伦比亚大学的毕业典礼。
He has exhibited symptoms of anxiety and overwhelming worry...
他表现出焦躁不安和过度忧虑的症状。
Engineers noticed that the pipes were not expanding as expected...
工程师注意到管道并没有如预期那样膨胀。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为