查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
伊芙几乎赞同地点了点头。“确实如此。”用英语怎么说?
伊芙几乎赞同地点了点头。“确实如此。”
Eve nodded, almost approvingly. 'Exactly.'...
相关词汇
eve
nodded
almost
approvingly
exactly
eve
n. 前夕,前夜,重要事件的前夕,傍晚;
nodded
v. 点头( nod的过去式和过去分词 ),打盹,打瞌睡,点头致意;
almost
adv. 几乎,差不多,将近,快要,近乎;
approvingly
adv. 赞成地,认可地;
exactly
adv. 精确地,确切地,完全地,全然,恰恰;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...opportunities for improving fitness in your everyday routine.
在日常生活中改善健康的机会
I think the amount of work will increase and that it will become ever more complex.
我想工作会越来越多,而且更加复杂。
...a perfect evocation of the period.
极大地唤起了对那段时间的回忆
...a crucial period in the evolution of modern physics.
现代物理学演化过程中的重要时期
Eve nodded, almost approvingly. 'Exactly.'...
伊芙几乎赞同地点了点头。“确实如此。”
From childhood, he was evidently at once rebellious and precocious...
从儿时起,他就明显地既叛逆又早熟。
Her story is sharply evocative of Italian provincial life.
她的故事让人清晰地回忆起意大利的乡村生活。
There are many who believe that civil war will be the eventual outcome of the racial tension in the country...
有很多人相信,该国种族关系的紧张最终将导致内战。
Record every expenditure you make.
记下你的每一笔花销。
He'd gone to Seattle long after everything else in his life had changed...
他生活中的其他一切都改变了,很久之后他去了西雅图。
Early in the morning, hikers pack everything that they will need for the day's hike...
一大早,徒步旅行者们把当天旅行所需的一切都装进包里。
She sees the bar as a starting point and eventually plans to run her own chain of country inns.
她把那间酒吧当作一个起点,最终计划是经营自己的乡村旅馆连锁店。
Is everything all right?...
一切都好吗?
We are still being attacked by the forces of evil...
我们仍在遭受邪恶力量的攻击。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖