查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不定期的发烧用英语怎么说?
不定期的发烧
...episodic attacks of fever.
相关词汇
episodic
attacks
of
fever
episodic
adj. (小说、剧本等)由松散片段组成的,插曲般的;
attacks
n. (队员等的)进攻( attack的名词复数 ),(疾病)侵袭;v. 攻击,进攻,抨击( attack的第三人称单数 ),非难,损害;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
fever
n. 发热,发烧,热病,一时的狂热,激动不安;vt. 引起发热,使狂热,使患热病;vi. 发热或变得发热,狂热,患热病;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Ensure that it is written into your contract.
确保把这一点写入合同中。
...an entirely new approach...
全新的方法
Child murderers in the past have very often carried photographs of young children to entice their victims away...
过去儿童谋杀犯常常携带一些小孩子的照片来诱拐他们的受害者。
It protects against environmental hazards such as wind and sun...
它可以保护免受风、太阳等环境因素的危害。
Our competition has attracted a huge entry.
我们的竞赛吸引了大批参赛者。
The French entente with Great Britain had already been significantly extended...
法国和英国之间友好协议的范围已经大幅度拓宽。
No cinema director had a more profound effect in pushing the envelope of acceptable family entertainment.
在挑战家庭娱乐片的接受程度方面,没有哪个电影导演比他的影响更深远。
Unfortunately it was a rather sordid episode of my life.
不幸的是,这是我人生中非常不光彩的一段经历。
Bill was among the first to gain entry to Buckingham Palace when it opened to the public recently...
白金汉宫最近向公众开放,比尔是最先获得进入许可的人之一。
In the future we envision a federation of companies...
我们设想将来会成立一个公司联盟。
Gradually he began to acknowledge his feelings of envy towards his mother...
渐渐地,他开始承认自己羡慕母亲。
Facing each other, the giraffes were managing to entwine their necks in the most astonishing manner...
长颈鹿正面对面地用力将脖子缠绕在一起,那种姿势令人大为惊诧。
He is still involved in voluntary work promoting local enterprise.
他仍在从事促进当地创业的志愿者工作。
...Isaac Newton's epiphany about gravity and a falling apple.
艾萨克·牛顿关于地心引力和苹果落地的顿悟
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖