查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们的竞赛吸引了大批参赛者。用英语怎么说?
我们的竞赛吸引了大批参赛者。
Our competition has attracted a huge entry.
相关词汇
our
competition
has
attracted
huge
entry
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
competition
n. 竞争,比赛,竞争者,[生]生存竞争;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
attracted
v. 吸引( attract的过去式和过去分词 ),使喜爱,引起…的好感(或爱慕),具有吸引力;
huge
adj. 巨大的,庞大的,极大的;
entry
n. 进入,入场,入口处,门口,登记,记录,参加比赛的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Those who know how to use the system can enrich themselves at the expense of the very people who work for those companies.
那些懂得如何利用现行体制的人使自己富有起来,而代价是牺牲真正为那些公司工作的人。
Debra is a very enterprising young black businesswoman who is involved in a lot of activities...
德布拉是个年青而又非常有胆识的黑人女商人,其涉猎广泛。
Bill was among the first to gain entry to Buckingham Palace when it opened to the public recently...
白金汉宫最近向公众开放,比尔是最先获得进入许可的人之一。
...the culture of secrecy which enshrouds our politics.
笼罩我们政治的保密文化
He is expected to be enthroned early next year as the spiritual leader of the Church of England.
预计他将于明年年初登位,成为英国国教的精神领袖。
I wouldn't entertain the idea of such an unsociable job.
我不会考虑从事这种不跟人打交道的工作。
Some have called him the greatest entertainer of the twentieth century.
有人曾称他为20世纪最伟大的艺人。
Tom was very enthusiastic about the place...
汤姆对那个地方非常感兴趣。
Bob Dole seemed less than enthusiastic about the proposed move.
鲍勃·多尔似乎对提议的这项行动不太感兴趣。
My husband is a jazz musician. Enough said.
我丈夫是位爵士音乐家,透露这一点就够了。
Enlightened companies include its human resources in their estimation of the firm's worth.
有见识的公司将人力资源包括在公司价值评估中。
...his enormous capacity for brutality.
他的穷凶极恶
Beside the entrance to the church, turn right...
在教堂入口旁向右转。
Peter the Great shocked London by his wild behaviour and that of his entourage when he visited England in 1698...
彼得大帝及其随从1698年踏足英格兰时的野蛮行为震惊了伦敦。
热门汉译英
blacked
i
wash
mm
easy
delicious
they
lie
original
gasps
exasperated
roughens
Tubes
Handle
zephyr
via
situations
1847
varies
Dinantian
robbed
uterodynia
judged
kindles
eyellipse
IRAK
fryer
beasts
hoistphone
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
请
水槽
重复的事物
黑樱桃酒
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
在船内
纯橄无球粒陨石
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
葵花
赞歌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
香石竹
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
编辑程序
玛维卢兹缎
修正主义
最新汉译英
mishap
Dressed
anciently
baritones
concealed
beasts
canals
dithiocyanogen
Somnolin
joyfully
sinning
gynogenesis
agpui
UI
bomb-thrower
liberating
hinge
macrochromosome
by
craziest
buider
chloro-carbons
homestat
desire
dichloromethane
chondrotome
ecchondrotome
besmirch
species
最新汉译英
两倍
语法
看漏
感触性
不朽地
水槽
拙劣的
连
推进器
据以取名
判决无效
乙酰磺胺噻唑
多半
尤指以感情或品质
赞歌
数字转换器
发起攻击
淀粉酶尿
备用零件
主教公署
作诗
黑樱桃酒
恒温恒湿器
闲隙
暗绿玻璃
军事力量
七水混合物
在向内
微滤器
不知所措的
淡泻湖
冷饮
二醋精
二度割线
实在
排水口
有趣的
摇曳地
基辅
气质的
切草机
杂牌电脑
甲状内软骨
重要的
啊
纤维软骨炎
纤维软骨的
软骨刀
倾斜