查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有关大锅和施了魔法的船的凯尔特传说用英语怎么说?
有关大锅和施了魔法的船的凯尔特传说
...Celtic stories of cauldrons and enchanted vessels.
相关词汇
Celtic
Stories
of
cauldrons
and
enchanted
vessels
Celtic
adj. 凯尔特人的;n. 凯尔特人,凯尔特语;
例句
Sanskrit is related very closely to Latin, Greek, and the Germanic and
Celtic
languages.
梵语和拉丁语、希腊语、日耳曼和凯尔特语是联系密切的同源语言。
Stories
n. 故事( story的名词复数 ),(任何结构、构造的)层,<口>谎话,<美>楼层;
例句
Washington has been abuzz with
stories
about disarray inside the White House.
整个华盛顿都对白宫内发生的混乱议论纷纷。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
cauldrons
n. 大锅( cauldron的名词复数 );
例句
...Celtic stories of
cauldrons
and enchanted vessels.
有关大锅和施了魔法的船的凯尔特传说
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
enchanted
adj. 中魔法的,着了魔的,狂喜的,极乐的;v. 使欣喜,使心醉( enchant的过去式和过去分词 ),用魔法迷惑;
例句
Dena was
enchanted
by the house...
德娜非常喜欢那座房子。
vessels
n. 血管( vessel的名词复数 ),船,容器,(具有特殊品质或接受特殊品质的)人;
例句
The report says design faults in both the
vessels
contributed to the tragedy...
报告说两艘船存在的设计缺陷也促成了这场悲剧的发生。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Car manufacturers stamp a vehicle identification number at several places on new cars to help track down stolen vehicles...
汽车制造商在新车的好几处地方打上车辆识别号码,以便于追查被偷车辆。
He will get a pay rise of nearly £4,000.
他的工资将会上涨将近4,000英镑。
Now, in your own time, tell me what happened.
现在慢慢告诉我发生了什么事。
'The British tabloids called me leggy and stunning,' she recalls.
“当时的英国小报都说我‘双腿修长’、‘艳惊四座’,”她回忆道。
He said there should be careful consideration of the future role of the BBC.
他说应该认真思考英国广播公司将来要扮演的角色。
As a musician, you cannot be apolitical.
作为一个音乐人,你不能不关心政治。
We must not shrink from the legitimate use of force if we are to remain credible...
我们要想保持诚信可靠,就绝不能避忌武力的合法使用。
The government still face very serious difficulties...
政府仍然面临着非常严峻的困难。
I was shouting: 'Keep going, keep going!'
我喊着:“坚持,坚持!”
Early identification of a disease can prevent death and illness...
病症的及早诊断可避免死亡与病痛。
热门汉译英
she
channel
it
leftovers
the
jin
imp
ingestion
embryology
antelopes
fitros
jammer
balconied
treat
Plunkett
wale
oodles
debuts
collects
washup
hemiprosoplegia
antiglobulin
ultima
adieux
acclaimed
method
hillsides
plans
hypersexuality
热门汉译英
大型蜥蜴
蜡菊
蛛形动物
或交往
法律体系
神秘主义的
宇航
污斑重叠印刷
氨基乙酸
性受虐狂者
泌乳障碍
尖叫声
自身抗原
碧玄岩
膀胱内压测量图
乳腺瘤
陀螺
虾罂
敲打者
冒充者
牢牢
氟量计
抗胰岛素酶
氯曲米通
烯丙基丙酮
北非古国
磷酸盐薄膜防锈法
露牙痉挛
碳酸饱和
韧炼
招降
跛
查尔顿
抗幻觉剂
裂体吸虫的
腺柄
尖脊
废立
汉福德
梅罗德
价值的
和面机
惯例的
分类机
大楼的
裂头类
绝对统治者
血管修补术
心肺固定术
最新汉译英
criticise
millstone
enchained
downhills
crimp
hillsides
ultimate
lollop
drooping
franklin
lolls
loll
squireen
sideswipe
droopy
lairds
droopiest
thorniest
keratious
horniest
ceratoid
short-lived
cupful
teacup
rhyton
Cup
teacupful
benzoylglycine
cardiohepatomegaly
最新汉译英
演员首次演出
从一开始
使液体
用铁链锁住
多丘陵的
科茨沃尔德丘陵
冈峦
多丘陵
丘陵
地主阶级
田主
地主
迫降
莱尔德
有益健康的
一时的放纵
一时的狂热
一时的
无法抵抗的
原子弹发明人之一
写信
彪形大汉
大汉
密着
洗衣服
洗衣搅棒
悖礼
洗衣
弃捐
耗散
情由
加拿大习惯
化石足迹学
伊斯特伍德
二氢氧基的
戈达梅德
逐渐消耗
花哨而无价值的
扩大某人的兴趣
潜移默化的影响
屑
国会大厦
性欲亢进
钴碳化钨硬质合金
联甲苯胺
使不清晰
容抗
进行干洗
干洗店