查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
胚胎研究是个容易引起激烈争论的问题。用英语怎么说?
胚胎研究是个容易引起激烈争论的问题。
Embryo research is an emotive issue.
相关词汇
embryo
research
is
an
emotive
issue
embryo
n. <生>胚,胚胎,胚芽,初期;
research
n. 研究,追究,探讨,探测,调查,探索;vi. 做研究,探究,(从市场调研中)得出所预测的结果;vt. 从事…的研究,为…而做研究;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
emotive
adj. 感情的,情绪的,表现感情的;n. 感触性,易感性;
issue
n. 问题,议题,(报刊的)期,号,发
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Evidently no lessons have been learnt or else the government would not have handled the problem so sloppily.
政府显然没有吸取教训,不然不会把问题处理得那么草率。
...the remarkable resilience of very young embryos.
早期胚胎非凡的适应力
The eagle was an emblem of strength and courage.
鹰是力量和勇气的象征。
One former director embezzled $34 million in company funds.
一名前主管挪用了3,400万美元的公司资金。
He told us to put it right, or else.
他让我们纠正错误,否则后果自负。
...an embarrassed silence.
尴尬的沉默
I'm going to be emceeing a costume contest...
我将担任一场扮装比赛的司仪。
It is a source of embarrassment to Londoners that the standard of pubs is so low...
酒馆水准之低让伦敦人觉得颜面尽失。
They planned to emigrate.
他们打算移民。
He must be a good plumber, or else he wouldn't be so busy...
他肯定是个不错的管子工,要不然他不会那么忙。
The speech was deeply embarrassing to Cabinet ministers.
这席话让内阁大臣们非常难堪。
...the emergence of new scientific ideas.
新科技思想的兴起
Left-wing dissidents have been emasculated and marginalised...
左派持不同政见者已经遭到削弱和排挤。
The fruit was embargoed...
对水果实施禁运。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中