查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
社会等级较低的阶层用英语怎么说?
社会等级较低的阶层
...the lower echelons of society.
相关词汇
the
lower
echelons
of
society
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
lower
adj. 下方的,在底部的,较低级的;v. 降低,减少,缩小;
echelons
n. (机构中的)等级,阶层( echelon的名词复数 ),(军舰、士兵、飞机等的)梯形编队;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
society
n. 社会,上流社会,社团,社群;adj. 上流社会的,社交界的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The pit was one of the 31 earmarked for closure by the Trade and Industry Secretary.
这是工贸大臣明确指出要关闭的31个矿井之一。
I eased my way towards the door...
我小心翼翼地向门口挪去。
Go easy on the alcohol.
少喝点酒。
We buy everything abroad with the money earned from oil imports.
我们用进口石油赚到的钱从国外购买一切商品。
...a village in the east of the country...
这个国家东部的一个村庄
He progressed slowly along the coast in an easterly direction.
他沿着海岸慢慢向东前行。
I want everyone back in Cleveland to be eating their crummy little hearts out.
我想让家乡克利夫兰所有那些烂人都懊悔不已。
Arty sneered at the crowd of eager faces around him...
阿蒂对他身边那些期盼的面孔嗤之以鼻。
'Did you?' she asked earnestly...
“你做了吗?”她认真地问。
She ran him to earth in the pub at five to one.
1点差5分的时候,她终于在酒馆里找到了他。
For ease of reference, only the relevant extracts of the regulations are included.
为了便于参照,仅摘录相关规则。
I'm having my ears pierced.
我打算穿耳洞。
The two countries can finally start negotiating in earnest about issues of mutual concern.
两国终于可以开始就双方共同关心的问题进行更为认真的谈判。
Mark was out of earshot, walking ahead of them.
马克走在前面,听不见他们的声音。
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫