查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
卡门充满激情。用英语怎么说?
卡门充满激情。
Carmen was pure dynamite...
相关词汇
Carmen
was
pure
dynamite
Carmen
n. 卡门(f.);
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
pure
adj. 纯的,单纯的,纯真的,干净的;prep. 清晰的,纯正的;
dynamite
n. 炸药,具有爆炸性的事物,有潜在危险的人,引起轰动的人(或物;vt. 破坏,炸毁,装炸药;adj. 极好的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
To give Linda her due, she had tried to encourage John in his school work.
说句公道话,琳达努力规劝过约翰要好好学习。
Many of the machines are gathering dust in basements...
许多机器尘封在地下室里。
If the trip is a success, a lot of this will be due to Mr Green's efforts.
如果说这次旅行获得了成功,那很大程度上要归功于格林先生的努力。
The rebels dynamited power lines...
叛乱分子炸毁了输电线。
She dusted, she cleaned, and she did the washing-up.
她擦掉灰尘,打扫卫生,还清洗了餐具。
Carmen was pure dynamite...
卡门充满激情。
It's always dull and raining.
天气总是阴雨连绵。
He reversed into the stockade in a cloud of dust.
他在一阵尘土中将车倒进了围栏。
During his visit, the Pope will also bless the new hospital.
在访问期间,教皇还将为新医院祈福。
The body's natural rhythms mean we all feel dull and sleepy between 1 and 3pm.
人体生物钟会让我们在下午 1 点到 3 点之间感觉没精打采、昏昏欲睡。
I thought he was going to dump me for another girl...
我以为他要为了另一个女孩而和我分手。
We dumped our bags at the nearby Grand Hotel and hurried towards the market...
我们把包扔在附近的格兰德酒店后就匆匆赶往集市。
The women prepared, spun and dyed the wool...
女人们处理羊毛,纺羊毛并给羊毛染色。
Fifty yards of track was blown up with dynamite.
50 码铁轨被炸毁。
热门汉译英
amylocoagulase
headwords
choose
Mowing
blow
Top
phrasal
puffing
fresnel
Camarodonta
westerners
standin
gipsies
shantytown
regaling
governor-general
dimness
Rye
goopher
gentian
offbeat
Daphne
bogeys
amputee
trapper
avocado
awoke
bellhop
Pennies
热门汉译英
仓库
凡人
赤铜方解石
一丝不苟地
跳字计数器
刚健
旋坯成形
俄罗斯三角琴
打呃
尤指英格兰东部的
自由意志的
传真机
排尿徐缓
反对奴隶制度
探源
海藻糖
蕩舟
水疗法
涉泥浆者
頻道
杏仁制的
厄兰
切米亞德
不可逾越的
翻阅
城市风光照片
乳状的
小细胞
月球上高地表面的
纤维支气管镜
可怕的人或物
镜像法
分馏法
嚎啕大哭
绦虫纲
罗马城四周的平原
切削力测定仪
大公司
染色体数目较少的
水治疗法
解热剂
内长的
公分
代森锰锌
正方断裂线
中世纪法庭
阿富汗毛毯
做坏事的人
使收支相抵
最新汉译英
roomy
barsati
lubrify
weak
marinobufagin
farcy
super
cestoda
bufagin
lung-fish
Dipnoi
tapeworms
totalitarians
begad
titles
denser
rubdown
glouglou
Choanoflagellata
Hippocastanaceae
Brachiarticulata
Azotobacteraceae
exemplariness
3-diazole
vacua
abuse
self-abuse
self-abandoned
self-
最新汉译英
服从于
担保人
代名人
殊死的
拦路贼
使落下
皮疽病
海蟾蜍毒素
醚瘾
软甲
脑髓
群体中
一家人
次声学
上了轭
使润滑
马皮疽
蝉翼纱
中亲值
主修的
微尔格
性急
纳尔
破诡计
蟾蜍精
绦虫类
华蟾蜍精
肺鱼类
使不灭
伐木人
藻类学
使减弱
高原化
蒸锌炉冷凝器
冷凝器
固氮菌科
七叶树科
腕铰钢
尸骸
骸骨
教徒
赞美辞
死尸
听任
螳螂
墙墩
布帛
呜呼
天外