查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
6 匹黑色骡子拉着的一辆双轮敞篷马车用英语怎么说?
6 匹黑色骡子拉着的一辆双轮敞篷马车
...a chariot drawn by six black mules.
相关词汇
chariot
drawn
by
six
black
mules
chariot
n. 敞篷双轮马车(古代用于战争或竞赛),战车;vt. 驾驭;
drawn
adj. 疲惫的,憔悴的,互无胜负的,拔出鞘的;v. 绘画( draw的过去分词),拖,拉,拔出;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
six
n. 六,六个,六岁,六点;num. 六,六个;
black
adj. 黑(色)的,黑色人种的,黑暗的,不加牛奶的;n. 黑色,黑人,黑颜料,黑暗;v. 使变黑,抵制,拒绝,使变黑暗;
mules
n. 骡( mule的名词复数 ),拖鞋,<口>顽固的人,越境运毒者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
More than 400 exiles were on a dawn-to-dusk hunger strike to dramatize their plight...
400 多名流亡者举行从早到晚的绝食抗议来让人们关注他们的苦难。
Entertainment is laid on too, in the form of drag on Wednesdays and strippers on Sundays...
还安排了娱乐活动,星期三是男扮女装演出,星期天是脱衣舞演出。
The soil drains freely and slugs aren't a problem.
土壤排水畅通,鼻涕虫就不会造成什么麻烦。
When you can drag him away from his work, he can also be a devoted father...
如果你能把他硬从工作中拉回来,他也会是个尽心尽责的父亲。
Claire had seen the taxi drawing away...
克莱尔看到出租车缓缓开走了。
And then, suddenly, the euphoria began to drain away...
随后,狂喜的感觉突然开始消失了。
Well, I guess it's all downhill from here.
嗯,我猜从此以后就容易了。
...a glum, downcast expression.
忧郁、沮丧的表情
...goose down.
鹅绒
The drag of those extra air molecules brought the satellite crashing to Earth.
额外的空气分子阻力使得卫星坠毁到了地球上。
I've been dragged back from Australia for no sufficient reason.
没有充分的理由,我就从澳大利亚被硬叫了回来。
...the university dramatics society.
大学戏剧社团
His honesty had been his downfall...
他败在诚实。
The money from her dowry was invested in her mother's store.
她的嫁妆钱都投到了母亲的铺子里。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖