查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
罗伯逊是位实干家,不是空想家。用英语怎么说?
罗伯逊是位实干家,不是空想家。
Robertson was a doer, not a thinker.
相关词汇
Robertson
was
doer
not
thinker
Robertson
罗伯逊(姓氏);
例句
Chris
Robertson
of Australia beat his compatriot Chris Dittmar in the final.
澳大利亚的克里斯·罗伯逊在决赛中击败了自己的同胞克里斯·迪特马。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
doer
n. 行为者,实干家;
例句
To be both a speaker of words and a
doer
of deeds.
既当演说家,又做实干家。
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
例句
It became very clear that the incident was
not
just an aberration, it was
not
just a single incident.
事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。
thinker
n. 思想家,思考者;
例句
Moreover, Ramsay was no mean
thinker
himself.
而且拉姆齐自己也是一位出色的思想家。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This is to help her to come to terms with her early upbringing and make sense of past experiences.
这旨在帮助她认可自己早先所受的教育,并让她了解自己过去的经历。
Only a year ago, he was on the rack with a heroin addiction that began when he was 13.
就在一年前,他还被13岁时开始染上的海洛因毒瘾所折磨。
Even as a humanitarian mission it has been only a qualified success.
即便是作为一次人道主义行动,它也不过是取得了有限的成功。
I reached out a hand to steady myself against the house while I got my breath back.
我伸出一只手抵住墙壁撑着身子,让自己喘口气。
Such lists are long and tedious to read.
这种表单读起来冗长乏味。
I'm willing to work for the party because its interests and my interests are one and the same.
我愿意为该党效力,因为它的利益和我的利益完全一致。
It is crucial that all documents presented are authentic and easily verifiable.
所有提交的文件必须真实且易于查证,这一点很关键。
The Secretary emerged, a big fat man who quickly shook us all by the hand.
这位大臣现身了,是一个大块头,他迅速和我们所有人都握了手。
...the breakdown of talks between the US and EU officials.
美国和欧盟官员间谈判的破裂
...restaurants supplied by local fishing fleets.
由当地捕鱼船队供货的饭馆
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的