查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一位迷人的大大咧咧的曾祖母用英语怎么说?
一位迷人的大大咧咧的曾祖母
...a charmingly dizzy great-grandmother.
相关词汇
charmingly
dizzy
charmingly
adv. 迷人地,愉悦地;
dizzy
adj. 头昏眼花的,使人眩晕的,引起头晕的,昏乱的,愚蠢的;v. 使头晕眼花,使发昏,使昏乱,使茫然;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The division between the prosperous west and the impoverished east remains.
繁荣的西部和贫穷的东部之间的差距仍然存在。
The cashier dived for cover when a gunman opened fire...
出纳员在持枪歹徒开枪时冲向藏身处。
A curtain acted as a divider between this class and another.
帘子作为分隔物将这间教室和另一间分开。
Society is now much more diverse than ever before.
当今社会较之以往任何时候都要丰富多彩得多。
Numerous marriages now end in divorce...
现在许多婚姻都以离婚收场。
Fires were started by the prisoners as a diversionary tactic...
犯人纵火以转移注意力。
...a lasting faith in the divinity of Christ's word.
对基督话语的神圣性的持久信仰
...the council which controls the distribution of foreign aid...
掌管外援物资派发的委员会
A painter may exaggerate or distort shapes and forms...
画家可能会对线条和形状进行夸大或扭曲。
This process is, in no sense, a divorce between the Labour Party and the trade union movement.
这个进程绝不是工党和工会运动相脱离。
The three statues above are probably Roman divinities.
上面的3尊雕像可能是罗马诸神。
...Spain's largest distributor of petroleum products...
西班牙最大的石油产品分销商
It was a witty and diverting programme.
这是个妙趣横生的娱乐节目。
...the bank's Latin American division.
该银行的拉丁美洲分部
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥