查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不满的雇员们最近要求他辞职。用英语怎么说?
不满的雇员们最近要求他辞职。
Disgruntled employees recently called for his resignation...
相关词汇
disgruntled
employees
recently
called
for
his
resignation
disgruntled
adj. 不满的,不高兴的,怏怏;
employees
n. 雇工,雇员( employee的名词复数 );
recently
adv. 最近,近来,不久以前,近日,新近;
called
v. 叫( call的过去式和过去分词 ),通电话,认为,估计;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
resignation
n. 辞职,辞职书,顺从,听从;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The rope could not be disentangled and had to be cut.
绳子解不开了,只能剪断。
We were very discreet about the romance...
我们对这段恋情很谨慎。
The discipline of studying music can help children develop good work habits.
音乐学习中的训练可以帮助孩子们培养好的工作习惯。
...a secret unit within the company that had been set up to discredit its major rival...
公司里设立的败坏其主要竞争对手名声的秘密部门
...the first European to discover America...
第一个发现美洲大陆的欧洲人
A few days later his badly beaten body was discovered on a roadside outside the city.
几天后,他的尸体在城外的路边被发现,身上有被严重殴打过的痕迹。
Disgruntled employees recently called for his resignation...
不满的雇员们最近要求他辞职。
This has forced airlines to discount fares heavily in order to spur demand...
这迫使航空公司对机票大幅打折来刺激需求。
There are reports of widespread discontent in the capital.
有报道称首都弥漫着不满的情绪。
The arteries are diseased and a transplant is the only hope...
动脉已经发生病变,移植是唯一的希望。
The Leica M2 was discontinued in 1967...
徕卡 M2 型相机于 1967 年停产。
...discrimination against immigrants.
对移民的歧视
Far away the outline of the island is just discernible...
远处,岛屿轮廓仅依稀可辨。
She had been suspended from her job for discreditable behaviour.
她因行为不端而被停职。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病