查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不满的雇员们最近要求他辞职。用英语怎么说?
不满的雇员们最近要求他辞职。
Disgruntled employees recently called for his resignation...
相关词汇
disgruntled
employees
recently
called
for
his
resignation
disgruntled
adj. 不满的,不高兴的,怏怏;
employees
n. 雇工,雇员( employee的名词复数 );
recently
adv. 最近,近来,不久以前,近日,新近;
called
v. 叫( call的过去式和过去分词 ),通电话,认为,估计;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
resignation
n. 辞职,辞职书,顺从,听从;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A few days later his badly beaten body was discovered on a roadside outside the city.
几天后,他的尸体在城外的路边被发现,身上有被严重殴打过的痕迹。
He is highly disdainful of anything to do with the literary establishment...
他对任何与文学界权威沾边的事都嗤之以鼻。
Lewis was tried for unlawfully and dangerously discharging a weapon.
刘易斯因非法和不安全的开枪而受到了审判。
The arteries are diseased and a transplant is the only hope...
动脉已经发生病变,移植是唯一的希望。
Gardner describes the book as 'the product of a diseased and evil mind'.
加德纳称这本书为“一个病态恶魔的作品”。
They develop a fever and a watery discharge from their eyes...
他们开始发烧,眼睛里分泌出一种水状物。
She's making a few discreet inquiries with her mother's friends.
她旁敲侧击地向她母亲的朋友们打听过几次。
Most shredding machines are based on a revolving disc fitted with replaceable blades.
大多数粉碎机都是基于一个装有可替换刀片的旋转圆盘来实现作业的。
Next, she disembowelled a melon with a quiet fury...
接着,她闷着头愤愤地掏空瓜瓤。
There's growing disenchantment with the Government.
大家对政府的幻想渐渐破灭了。
...unauthorised newspaper disclosures.
报纸擅自的透露
Republican leaders called him a disgrace to the party...
共和党领导人称他是全党的耻辱。
He persevered despite discouragement from those around him.
尽管周围一片劝阻声,他还是锲而不舍。
His job is the discovery and promotion of new artists.
他的任务就是发现并推出艺术新人。
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥