查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
趁早预订以免落空。用英语怎么说?
趁早预订以免落空。
Book early to avoid disappointment.
相关词汇
book
early
to
avoid
disappointment
book
n. 书,卷,课本,账簿;vt.& vi. 预订;vt. 登记,(向旅馆、饭店、戏院等)预约,立案(控告某人),订立演出契约;adj. 书的,账簿上的,得之(或来自)书本的,按照(或依据)书本的;
例句
Throughout the
book
we have addressed ourselves to the problem of ethics.
整本书中我们都在探讨伦理观的问题。
early
adj. 早的,早期的,早日的,(果实等)早熟的;adv. 早,在初期,先前,提早;
例句
Popular acceptance of authority had been an
early
aim of the Nationalists.
国家主义者的一个早期目标是推动民众对权威的接受。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
avoid
vt. 避开,避免,预防,[法]使无效,撤销,废止;
例句
I've known clients of mine go to absurd lengths, just to
avoid
paying me a few pounds...
我知道我的一些客户就为了少付我几英镑,可谓无所不用其极。
disappointment
n. 失望,扫兴,令人失望的行为(人);
例句
...this ne'er-do-well brother who was such a
disappointment
to his family.
这个令他家人如此失望的没出息的兄弟
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The company decided to appoint a Japanese manager as president of the company. The decision came as a bolt from the blue.
公司决定任命一位日籍经理担任总裁。这个决定太出乎意料了。
Yasin had seriously hurt himself while trying to escape from the police...
亚辛试图从警察手中逃脱时受了重伤。
He has developed a consuming passion for chess.
他对下棋产生了极为浓厚的兴趣。
'I was hot,' I could still hear Charlotte say with her delicious French accent.
“我很热,”夏洛特那带有甜美法国口音的话语仍在我的脑际盘旋。
I'd pinch his buns and kiss his neck.
我想掐他的屁股,亲他的脖子。
He's a spoilt brat.
他是一个被宠坏了的调皮孩子。
Being there gave me a chance to touch base with three friends whom I had not seen for a year.
在那里,让我有机会和一年没见面的三个朋友取得了联系。
...the renunciation of territory in the Mediterranean.
对地中海领土的放弃
I was sent a cheque for £1,525 and advised that no further pension was due...
我收到了一张 1,525 英镑的支票,并被告知我应得的养老金到此为止。
...the Seiko Corporation.
精工株式会社
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
too
it
pack
bottled
game
alphabet
china
ensure
essence
Live
be
all
invest
shortest
courses
visual
no
analytical
热门汉译英
穿着
茁壮成长
基本的
一组
打电话
你自己
跳绳
粗心
上色
一步
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
有希望
希特勒
一卷
意思
广泛分布
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
实验室的
玄关
单元
奇妙的装置
模块
世界各地地
卷
磁盘压缩程序
声频指示器
最新汉译英
erudition
pouting
treatises
laundry
maws
maw
figurehead
unparalleled
exert
fruitless
unsettling
ace
purpose
pathetic
laces
greener
finalized
sanction
Work
crease
logically
prescribed
leadership
gloom
conceive
study
poetic
brothers
tang
最新汉译英
政治活动
了解
装甲车辆
句号
附属担保品
显著
仓库
不逊之言
卷入冲突的
猛然行动
莽撞
罪孽深重的
喜欢
赋予公民权
主笔的
进尺
渎神的言词
一文不名的
划分乐句
后卫
尖锐刺人的
公开
保育员
使深陷于
蕃庑
严峻的考验
个人主义者
水上运动
征兆
体力
最重要的优越性
干燥的热风
撕裂
不接受
意思
过分屈从的
平日
不信任
暖和的
德国人
填补
特价商品
求全法
公开发表的
独家新闻
修正主义
单元
前置代号
有权威的书