查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
橙汁似乎不适合某些婴儿饮用。用英语怎么说?
橙汁似乎不适合某些婴儿饮用。
Orange juice seems to disagree with some babies.
相关词汇
orange
juice
seems
to
disagree
with
some
babies
orange
n. 桔子,橙子,[植]桔树,橙色,桔色,橙汁饮料;adj. 橙色的,橘色的,桔红色的;
juice
n. 果汁,肉汁,胃液;
seems
v. 好像,仿佛( seem的第三人称单数 );
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
disagree
vi. 不同意,不一致,不适合,不符;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
babies
n. 婴儿( baby的名词复数 ),幼稚的人,(对爱人的昵称。男子用以称呼不相识的女子则有冒犯之嫌)宝贝儿,(家庭或团体中)最年幼的成员;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She flicked through a romantic paperback between occasional dips in the pool.
用在泳池里游一阵后歇一阵的几个空当,她翻完了一本平装本言情小说。
He proceeded to give Dan directions to the computer room.
他接着告诉丹去计算机房该怎么走。
Watch your fingers as you dip into the pot...
把手伸进锅里时当心你的手指头。
Tragic literature dignifies sorrow and disaster...
悲剧作品使悲伤和灾难得到了升华。
...if you need to disable a car alarm.
如果你需要暂停汽车报警功能
It seems that the '60s era of social activism is all but a dim memory.
20 世纪 60 年代的社会激进主义似乎只是一个模糊的记忆。
Drilling will continue on the site to assess the dimensions of the new oilfield...
该处的钻探工作将继续下去,以便估测新油田的面积。
Today's Security Council resolution will be a significant success for American diplomacy...
今天的安理会决议将是美国外交取得的一个重大成功。
...permanent total disablement resulting in inability to work.
导致丧失工作能力的永久性完全伤残
People think they can treat me like dirt!
人们以为可以视我为草芥!
...people's disaffection with their country and its leaders.
人们对自己国家和其领导层的不满
Just when she was ready to dip into her savings, Greg hastened to her rescue.
正当她准备动用自己的存款时,格雷格赶来给她救了急。
Dim your lights behind that car.
开到那辆车后面时将前灯调为近光。
Mr Smith is maintaining a dignified silence.
史密斯先生庄重地保持着沉默。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜