查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一系列的正式午餐和晚宴用英语怎么说?
一系列的正式午餐和晚宴
...a series of official lunches and dinners...
相关词汇
series
of
official
lunches
and
dinners
series
n. 系列,连续,串联,(广播或电视上题材或角色相同的)系列节目,级数;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
official
n. 行政官员,公务员,[体]裁判,高级职员;adj. 官方的,法定的,公职的,公务的,官气十足,正式的;
lunches
n. 午餐( lunch的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
dinners
n. 正餐,主餐( dinner的名词复数 ),宴会;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We won't dignify this kind of speculation with a comment...
这种猜测不值得我们作任何评论。
He seemed a very dignified and charming man...
他看上去很高贵,富有魅力。
She read everything, digesting every fragment of news.
她什么都读,新闻中的任何只言片语都要一一揣摩。
She digs the serving spoon into the moussaka...
她把分菜匙伸进那盘碎肉茄子蛋中。
Different countries specialised in different products...
不同国家专门生产不同的产品。
The gatepost was dignified by the weathered brass plate of Dr Harcourt Sibley.
在那块刻有哈考特·西布利医生姓名的久经风雨的黄铜牌映衬下,门柱更增添了几分庄重。
Such prejudices die hard.
这些偏见很难消除。
Bess spoke up, smiling so that her dimples showed.
贝丝大声说话,微笑的脸上现出了酒窝。
If you give your baby juice, dilute it well with cooled, boiled water...
如果给婴儿喝果汁,要用凉开水充分稀释。
It created a glowing centre of warmth that quickly diffused through my limbs...
它形成了一个温暖的热源,热量迅速扩散至我的四肢。
He had had an arm amputated and relied on her to take down his books from dictation.
他的一只胳膊截掉了,只能口授书的内容让她来记录。
Sadly, both he and my mother died of cancer...
非常不幸的是,他和我母亲都死于癌症。
Dr Susan Hankinson has studied the dietary habits of more than 50,000 women...
苏珊·汉金森博士对5万多名女性的饮食习惯进行了研究。
It also digitizes the letters, so the information can be stored in a computer...
它也可以将信函数字化,这样就能把信息储存在计算机里。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖