查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“叮咚,”门铃响了。用英语怎么说?
“叮咚,”门铃响了。
'Ding-dong,' went the doorbell.
相关词汇
went
the
doorbell
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
doorbell
n. 门铃;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He never put her down or diminished her...
他从未奚落或贬低过她。
Fish is inexpensive, easy to cook and very digestible.
鱼价格便宜,容易烹调,且味美可口。
Mr Smith is maintaining a dignified silence.
史密斯先生庄重地保持着沉默。
The gatepost was dignified by the weathered brass plate of Dr Harcourt Sibley.
在那块刻有哈考特·西布利医生姓名的久经风雨的黄铜牌映衬下,门柱更增添了几分庄重。
'They play classic rock'n'roll,' states her boyfriend, 'My dad digs them too.'...
“他们演奏经典摇滚乐,”她的男朋友说道,“我爸爸也喜欢他们。”
I don't think it would spoil the dimensions of the room.
我不认为它会破坏房间的大小。
She stood waiting, in the dim light...
她站在昏暗的光线下等待。
The organization publishes a regular digest of environmental statistics.
该组织定期出版一份环境统计数据摘要。
His writing is so diffuse and obscure that it is difficult to make out what it is he is trying to say.
他的文章含混晦涩,让人看后不知所云。
Federalism is intended to diminish the power of the central state...
联邦制旨在削弱中央政府的权力。
All dietetic meals are low in sugar.
所有减肥餐的含糖量都很低。
He formed his hands into the shape of a diamond.
他双手合成菱形。
Different countries specialised in different products...
不同国家专门生产不同的产品。
Commonsense now dictates that it would be wise to sell a few shares.
现在,常识告诉我们卖掉一些股票是明智的。
热门汉译英
blacked
letup
by
they
about
site
Tuesday
else
Twice
from
have
got
Gemini
said
my
quizzes
presented
encountered
generated
adapted
part
allowed
oyster
greatest
stories
ignoring
son
Singer
Cecilia
热门汉译英
企鹅
请
来
段落
解块
光线
带状地带
补片
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
效果
综合
风棱石
听写
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
丙三基
脱水冷冻
蒸散
要点
马龙
悬挂
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
卷笔刀
未經考慮地
硫酸亚铁
一杯
缩酮
低微
赤藓醇
半自动的
信守诺言
马尼拉麻制的
同名的
最新汉译英
shined
perfected
matured
forms
pro
limited
Cicadellidae
remind
uttering
dejection
dividing
acclaimed
poor
enchanting
illustrated
benzene
threaded
hunts
causes
John
people
stilt
earmarked
aged
systematical
lace
write
markedly
staffing
最新汉译英
液壓支柱
鄙视
散步的人
团块
额外地
制作节目
鞘翅类
齐格弗里德
時鐘脈沖發生器
攻
泄某人的气
结交
水磨石
狡诈的
尊驾
血球内的
硬草草甸
衣鱼科
劣点
横谷
丙三基
熄
千居里
硬性
邻二氮萘
全音
配页
总结的
伐木
东方
窗口
花边边饰
重氢的原子核
二碘曙红
泛指
在某人上大量使用
下种
防坏剂
讲
蛇麻二烯酮
东喘宁
秘籍
指挥的
脱水冷冻
会员
拍卖玩法
嚎啕大哭
紫菜类
时髦社交界