查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
曼弗雷德,你是个可疑的老家伙。用英语怎么说?
曼弗雷德,你是个可疑的老家伙。
Manfred, you're a suspicious old devil...
相关词汇
Manfred
re
suspicious
old
devil
Manfred
曼弗雷德(男子名);
re
prep. 关于;n. [化]元素铼(rhenium)的符号,
suspicious
adj. 可疑的,猜疑的,怀疑的,多疑的,不信任的,多心;
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
devil
n. 魔鬼,家伙,淘气鬼,冒失
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He claims that several countries have developed nuclear weapons secretly.
他声称有几个国家已经秘密研制出了核武器。
...the development of new and innovative telephone services.
新型电话服务的开发
Their inclination to wait and demand more resources desolated President Lincoln.
他们总是等待并要求得到更多资财的倾向让林肯总统甚感不快。
The Baltic people have a right to determine their own future...
波罗的海各国人民有权决定自己的未来。
The company is the world's largest destroyer of tropical forests.
该公司对热带雨林的破坏位居世界之首。
The investigation will determine what really happened...
调查会查明到底发生了什么事情。
...a cake tin with a detachable base.
活底蛋糕烤模
Everyone concerned acted with great courage and determination...
所有相关人员都表现出了极大的勇气和决心。
These difficulties have been overcome without detriment to performance.
这些困难都已在不影响业绩的情况下得到了克服。
...a doctor's professional detachment...
医生职业性的冷静
Queensland heroin users will be able to detoxify rapidly on Naltrexone after a two-year clinical trial of the controversial drug begins in Brisbane this week.
本周开始在布里斯班对纳曲酮这种存有争议的药物进行为期两年的临床试验,之后昆士兰的海洛因吸食者将能够借助这种药物快速戒毒。
This feeling of desperation and helplessness was common to most of the refugees...
大多数难民都有这种绝望和无助的感觉。
Seaweed baths can help to detoxify the body.
海藻浴有助于身体解毒。
...the types of determinants that are likely to influence trade in a specific industry.
可能会影响特定行业贸易情况的种种决定因素
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人