查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
所有相关人员都表现出了极大的勇气和决心。用英语怎么说?
所有相关人员都表现出了极大的勇气和决心。
Everyone concerned acted with great courage and determination...
相关词汇
everyone
concerned
acted
with
great
courage
and
determination
everyone
pron. 每人,人人;
concerned
adj. 有关(方面),被牵连的,担心的,烦恼的,关心政治的,关心社会的;vt. 涉及,关心,参与,卷入,使担忧;vi. 有关,利害关系,顾虑,装置;
acted
link-v. 表演;v. 行动( act的过去式和过去分词 ),做,表演,起作用;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
great
adj. 伟大的,杰出的,优异的,显著的,很多的,重大的;adv. [口语]很好地,令人满意地,成功地,顺利地,得意地;n. 大人物们,伟大人物,重要人物,大师,名家;
courage
n. 勇气,胆量,魄力,肝胆;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
determination
n. 决心,决定,确定,[物]测定,计算;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His face is weary beyond description...
他一脸难以形容的疲惫。
The magazine will desist from such language after receiving complaints...
杂志接到投诉之后将杜绝使用此类语言。
But Fred was bored and desired to go home...
但弗雷德觉得很无聊,想要回家。
He deserted from army intelligence last month...
上个月他从陆军情报机关开小差跑了。
Events of this description occurred daily.
这类事件天天发生。
There are efforts under way to designate the bridge a historic landmark...
人们正在努力将这座桥定为历史遗迹。
Mrs Roding's husband deserted her years ago...
罗丁太太的丈夫数年前抛弃了她。
...men wearing specially designed boots.
脚踏特制皮靴的男子
I decided not to abandon John when he was in such a desperate position.
我决定不在约翰走投无路的时候抛弃他。
Desirous of knowing something about the operations, I stood and watched the spectacle...
因为非常希望了解那些行动的情况,我就站着观看那场面。
She lost the next five games, and the set, as her confidence abruptly deserted her.
她突然自信心全失,接下来连败 5 局,并最终丢了这一盘。
The school system itself is not totally desegregated.
教育体系本身并没有完全废除种族隔离。
...a man interviewed in one of our studies whom we shall designate as E...
在我们的一项研究中接受访谈的男子,我们称之为 E
They wanted to design a machine that was both attractive and practical.
他们想设计一种既美观又实用的机械。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人