查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
拖长了的谈判并不是大家所想要的。用英语怎么说?
拖长了的谈判并不是大家所想要的。
Prolonged negotiation was not desirable...
相关词汇
prolonged
negotiation
was
not
desirable
prolonged
adj. 持续很久的,延长的,拖延的;
negotiation
n. 协商,谈判,转让,通过;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
desirable
adj. 令人满意的,值得拥有的,可取的,性感的;n. 称心如意的人[东西];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was a second-lieutenant in the army until he deserted...
他在擅离部队之前是一名陆军少尉。
He caught a 6.28-pound salmon in the annual fishing derby at Lake Winnipesaukee.
他在温尼珀索基湖举行的一年一度的钓鱼比赛中钓到了一条重 6.28 磅的鲑鱼。
This project is designed to help landless people...
这一项目旨在帮助那些没有土地的人。
Countries may also find their currency is depreciating in foreign markets.
一些国家也可能会发现自己的货币正在国外市场上贬值。
White wines tend to gain depth of colour with age...
白葡萄酒年头愈久,颜色愈深。
At the end of the book the child's true identity is discovered, and the bad guys get their just deserts.
在书的结尾,那个孩子的真实身份大白于世,坏人则得到了应有的惩罚。
The present wave of political killings is the work of people trying to derail peace talks.
当前的这一系列政治谋杀乃是那些想阻挠和平谈判的人所为。
A deputation of elders from the village arrived headed by its chief.
村里的长者代表团在村长的带领下到达了。
I sometimes had to deputise for him in the kitchen...
有时候我不得不代替他下厨。
She descended one flight of stairs.
她走下了一段楼梯。
Things are cooler and more damp as we descend to the cellar...
当我们往下走去地窖时,四周愈见阴冷潮湿。
Mr Gibson is clearly intellectually out of his depth...
吉布森先生显然才智不逮。
We may be able to design a course to suit your particular needs...
我们或许可以专门设计一门课程以满足你的特殊需求。
She described it as the work of depraved and evil criminals.
她认为那是堕落邪恶的罪犯所为。
热门汉译英
play
game
tourist
flipchart
hucklebone
tracked
aquapuncture
plan
en
glei
bristly
galumphed
mezzotint
hide
lien
drive
misses
unseen
unlawfulness
pins
antalkalies
hadji
humid
zany
brooklime
deft
dicta
aurichalcite
artistic
热门汉译英
另外的
卷笔刀
麸皮
卵形
事例
使减弱
呈现某种色彩
溴苯酚
配角戏
腰槽
迁移
小精灵的
进行奇袭
微米校验台
时区
外快
设计新颖
乘公交车旅行
适合在舞台上演出
悄悄地行进
做主人
迎宾女招待
女主持人
弗拉曼柯舞曲
韵律舞蹈
红宝石的
大老鼠
坐公共马车旅行
密炼
丙烯基纤维素
做零活的人
有翼飞弹
拉脱维亚语
使用者
粗厚毛披巾
高空电位计
已经过去的
官方接管人
箭毒马鞍子
双变式
盲目的
碾碎的
千微升
斜眼看
污水池
原动力
猎猪狗
反叠加
与众不
最新汉译英
anacatharsis
kenozooecium
headlighting
collagenosis
Bure
karlsteinite
onychopacity
interdiffuse
camiknickers
correctitude
amidinomycin
incorporator
macrolibrary
anteposition
geromarasmus
brucellergen
freaking
ethnoscience
aminoketones
hemiparasite
biosystematy
clinchertyre
ectomesoderm
ergothionone
antitracking
lebensspuren
cardioptosis
infecting
acrocephalic
最新汉译英
高钾碱性花岗岩
合并者
法人创立者
前位
心脏下垂
饥饿性虚损
花萼变花瓣
联合论者
离心均质机
逆子午线
肝脂肪变性的
艺体
无动配子
主动语态
低鼻型的
未上漆的
机密的
溢流的
界标
任事
氨基甲烷
络续
航海图
后生动物的
使不合情理
遵照
沙的
泥灰砖
结肠腹膜炎
礼品用的包装材料
工作马道
颤噪效应
生物活性剂
空气电容器
螯
退让
鄙视的
黑鳕
黄杨树
使减弱
铁水镁石
次丁烯基
定时继电器
马氏体应力淬火
二甲双酮
氯烷烃
微型胶片录像
内向镊合状的
心脏病的