查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
史蒂夫·斯汤顿的纵深横传用英语怎么说?
史蒂夫·斯汤顿的纵深横传
...Steve Staunton's deep cross.
相关词汇
Steve
deep
cross
Steve
abbr. stevedore 理货人,码头装卸工人,装卸公司;
deep
adj. 深的,深远的,深奥,重大的,深刻的,强烈的,痛切的,深厚的;n. 深处,深渊;adv. 深深地,深入地;
cross
n. 十字架,十字形饰物,杂交品种,痛苦;vi. 交错而行,横渡,越境;vt. 杂交,横跨,穿越,划掉,使相交;adj. 坏脾气的, 易怒的,相反的,反向的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Representatives of the other branches adopted a decidedly different view...
其他分部的代表持截然不同的观点。
He was decorated for bravery in battle.
他因为作战英勇而被授予奖章。
He's a man of very decided opinions.
他是个态度鲜明的人。
The band declined to comment on the story...
乐队拒绝对这一报道作任何评论。
His lawyers are confident that the judges will declare Mr Stevens innocent...
史蒂文斯先生的律师们确信法官将宣告他无罪。
A debriefing would follow this operation, to determine where it went wrong...
这次行动之后将会有一个任务执行情况报告会,以便确定是哪里出了问题。
...dedicated followers of classical music.
古典音乐的忠实追随者
She watched his face, as the coffin was lowered into the ground. As soon as it was decent, he plunged through the crowd towards the cars.
棺材慢慢放入墓穴时她一直注视着他的脸。礼仪许可的时间一到,他便挤过人群走向那些车子。
Nearby is a village with a decent pub...
附近的村子里有一家还不错的酒馆。
...a decompression chamber.
减压室
The total of debits must balance the total of credits.
借记总额必须与贷记总额相平衡。
British forces in the Caribbean were being decimated by disease.
加勒比海地区的英国部队有大批的人病死。
Bank base rates have fallen from 10 per cent to 6 per cent — a decrease of 40 per cent.
银行的基本利率已从 10% 降到了 6%,降幅高达 40%。
The church is dedicated to St Mary of Bec.
该教堂供奉的是贝克的圣玛丽。
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的