查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
人口增长率正在以每年 1.4% 的速度下降。用英语怎么说?
人口增长率正在以每年 1.4% 的速度下降。
Population growth is decreasing by 1.4% each year...
相关词汇
population
growth
is
decreasing
by
each
year
population
n. 人口,全体居民,特定[生物]种群,[物]布居;
growth
n. 生长,增长,一茬植株,肿块,肿瘤;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
decreasing
adj. 减少的,渐减的;v. (使)缩短,减小,减少( decrease的现在分词 );
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
year
n. 年,年纪,一年的期间,某年级的学生;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I took a deathly dull job.
我接受了一份极其枯燥的工作。
I stood at the foot of the collapsed tower and watched the rescue workers sifting through the debris...
我站在倒塌的高塔脚下,看着救援人员在瓦砾堆中搜寻。
...the decimal system of metric weights and measures...
公制度量衡的十进制
She sets up a rigorous intellectual framework to deconstruct various categories of film.
她构建了一个缜密的智识框架来解构各种类型的电影。
...the death of pop music.
流行音乐的死亡
My dad was the same. He could be at death's door but wouldn't say a word.
我爸爸也一样。他就算已经病得快不行了也还是会一声不吭。
They claimed the government had been deceitful...
他们声称政府一直存心欺骗。
Convictions for criminal offences might lead to the persons concerned being debarred from entering the teaching profession.
因刑事罪名被定罪的罪犯将可能被禁止从事教师职业。
...a decommissioned power plant in Colorado.
科罗拉多州废弃的发电站
Inflation has decelerated remarkably over the past two years.
过去的两年里通货膨胀已经明显放缓。
If you can make the last 10 seconds exciting, you can deceive your audience into thinking it's been like that all along.
如果能让最后 10 秒钟紧张刺激,就可以给观众造成场面一直都是如此的假象。
The government is ready to declare a permanent ceasefire...
政府准备宣布永久性停火。
He raised his right fist and declaimed: 'Liar and cheat!'...
他举起右拳高喊:“骗子,骗子!”
Population growth is decreasing by 1.4% each year...
人口增长率正在以每年 1.4% 的速度下降。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为