查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
孩子的监护权通常判给母亲。用英语怎么说?
孩子的监护权通常判给母亲。
Child custody is normally granted to the mother.
相关词汇
child
custody
is
normally
granted
to
the
mother
child
n. 小孩,孩子,幼稚的人,产物,弟子;
custody
n. 监管,拘留,羁押,抚养权,监护权;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
normally
adv. 正常地,通常地,一般地,按说,论理;
granted
conj. 假定,就算;v. (退一步)承认( grant的过去式和过去分词 ),(尤指正式地或法律上)同意,准许,让渡;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
mother
n. 母亲,妈妈,女修道院院长,大娘;vt. 像母亲般地照顾,养育,溺爱;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Peter Forey is curator of fossil fishes at the Natural History Museum.
彼得·福雷是自然历史博物馆鱼类化石展厅的负责人。
...a curve in the road.
道路的转弯
His fingers curled gently round her wrist...
他轻轻地握住她的手腕。
...a dining-room-cum-study...
餐厅兼书房
...the history curriculum.
历史课
...a small, curved staircase.
一小段弧形楼梯
He cradled the baby in his arms, his hands cupping her tiny skull.
他轻轻地抱着婴儿,双手托着她的小脑袋。
He cursed himself for having been so careless.
他骂自己怎么那么不小心。
...cups and saucers.
杯碟
Her tone of voice was curt...
她说话的语气唐突无礼。
...cauliflowers with extra long curly leaves.
叶子极长而卷曲的花椰菜
He displayed a curmudgeonly unwillingness to accept the voters' verdict.
他态度恶劣,显得很不情愿接受选举人的意见。
The sauce should not boil or the egg yolk will curdle...
调味汁不能煮沸,不然蛋黄会凝结的。
He suffered from curvature of the spine.
脊柱弯曲使他痛苦不堪。
热门汉译英
blacked
i
wash
mm
easy
delicious
they
lie
original
gasps
exasperated
roughens
Tubes
Handle
zephyr
via
situations
1847
varies
Dinantian
robbed
uterodynia
judged
kindles
eyellipse
IRAK
fryer
beasts
hoistphone
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
请
水槽
重复的事物
黑樱桃酒
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
在船内
纯橄无球粒陨石
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
葵花
赞歌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
香石竹
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
编辑程序
玛维卢兹缎
修正主义
最新汉译英
mishap
Dressed
anciently
baritones
concealed
beasts
canals
dithiocyanogen
Somnolin
joyfully
sinning
gynogenesis
agpui
UI
bomb-thrower
liberating
hinge
macrochromosome
by
craziest
buider
chloro-carbons
homestat
desire
dichloromethane
chondrotome
ecchondrotome
besmirch
species
最新汉译英
两倍
语法
看漏
感触性
不朽地
水槽
拙劣的
连
推进器
据以取名
判决无效
乙酰磺胺噻唑
多半
尤指以感情或品质
赞歌
数字转换器
发起攻击
淀粉酶尿
备用零件
主教公署
作诗
黑樱桃酒
恒温恒湿器
闲隙
暗绿玻璃
军事力量
七水混合物
在向内
微滤器
不知所措的
淡泻湖
冷饮
二醋精
二度割线
实在
排水口
有趣的
摇曳地
基辅
气质的
切草机
杂牌电脑
甲状内软骨
重要的
啊
纤维软骨炎
纤维软骨的
软骨刀
倾斜