查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这里又有一座高低不平的城堡建在悬崖绝壁之上。用英语怎么说?
这里又有一座高低不平的城堡建在悬崖绝壁之上。
Here another rugged castle crowns the cliffs and crags.
相关词汇
here
another
rugged
castle
crowns
the
cliffs
and
crags
here
adv. 在这里,这时,在这一点上,(给某人东西或指出某物时说);n. 这
例句
...public opposition
here
and abroad...
国内外公众的反对
another
adj. 又一个,再一个,另一的,其他一种;pron. 另一个,别个,再一个;
例句
He was accusing my mum of having an affair with
another
man...
他指责我妈妈与另一个男人有染。
rugged
adj. 崎岖的,凹凸不平的,结实的,崴;
例句
...the
rugged
Cornish coast.
康沃尔崎岖不平的海岸
castle
n. 城堡,堡垒,象棋中的车;vt. 把…置于城堡中,(下国际象棋时)用车护(王);
例句
Leeds
Castle
will provide a dramatic backdrop to a fireworks display next Saturday...
利兹堡将为下周六的烟花燃放提供美妙的背景衬托。
crowns
n. 王冠( crown的名词复数 ),花冠(有时象征胜利),王权,(某物的)顶部;
例句
Here another rugged castle
crowns
the cliffs and crags.
这里又有一座高低不平的城堡建在悬崖绝壁之上。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
cliffs
n. 悬崖,峭壁(cliff的复数形式);
例句
...the highest chalk
cliffs
in Britain...
英国最高的白垩悬崖
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
crags
n. 悬崖,峭壁( crag的名词复数 );
例句
Mist was drifting through the pine - clad
crags
, it would soon be evening.
雾在对松山的山峡飘来飘去, 天色眼看黑将下来.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sir Harry! Stop, if you please!
哈里爵士!对不起,请等一下!
You want Jeannie to make the appointment for you? How about the end of next week?...
你想让珍妮帮你预约吗?下周末怎么样?
The police were lucky they found him before I did. I would have torn him limb from limb.
警察很幸运,比我先找到了他。不然我真会把他大卸八块的。
The villagers spoke French.
村民们讲法语。
...the difficulties facing women in the workplace...
女性在工作场所面临的种种困难
For good measure, a few details of hotels were included.
除此之外还包括对宾馆的一些详细介绍。
Every village has a green, a church, a pub and a manor house...
每个村庄都有一片绿地、一座教堂、一间酒馆和一座庄园宅第。
She was old enough to absent herself from the lunch table if she chose...
她长大了,可以自己做主不来吃午餐了。
...a person who can turn his hand to anything.
什么事都能学着做的人
These chilling heroines make Hart's books compulsive reading.
这些令人毛骨悚然的女主人公使哈特的书读起来让人爱不释手。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
overcast
persons
christian
erased
acquaintances
blacked
devour
request
by
ban
exemplify
disrupt
deterioration
lesson
drawers
better
and
too
l
way
biology
styled
lessons
remain
热门汉译英
致敏
初次露面
装病以逃避责任者
花言巧语的
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
跳绳
言不由衷的话
卓越人物
大学生
仙境
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
铜牌
无复层的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乡下派头的
拾废铁者
卫星城
梅香
长期的干渴
勾栏
乡下的全体居民
使女的故事
拾到
乡下房子
狡辩
最新汉译英
miseries
report
cockerel
fasten
Hill
yourselves
lad
lions
activities
explicitly
consigned
temporary
coverlet
application
sheet
sewn
unwary
relating
abided
fosters
undergoes
by-line
cutoff
worked
autoed
on
setbacks
tenses
burdened
最新汉译英
对照处
极端主义者
传统的
牛肉汤
处于交战中的
杀婴者
调查所
剑麻
露天
曲谱
沙眼
竖锯
宏观
中部
领主
乌呼
时辰
平额
更高
红色
绿锈
粘连
更妥
暴风
鱼胶
过高
太监
内转
赶出
邮报
独酌
纵隔
断命
宝物
雨衣
顷刻
大衣
对折
下颚
更大
装填
不必
庚糖
渡过
风波
守望
侄女
宝藏
食子