查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有羽冠的鹰用英语怎么说?
有羽冠的鹰
...crested hawks.
相关词汇
crested
hawks
crested
adj. 有顶饰的,有纹章的,有冠毛的;v. 到达山顶(或浪峰)( crest的过去式和过去分词 ),到达洪峰,达到顶点;
hawks
n. 鹰( hawk的名词复数 ),鹰派人物,主战派人物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...Ian Fleming, the creator of James Bond...
詹姆斯·邦德这一形象的创作者伊恩·弗莱明
...quack doctors charming money out of the pockets of credulous health-hungry citizens.
从那些渴望健康而又容易上当受骗的市民那里骗钱的江湖郎中
On the credit side, he's always been wonderful with his mother.
就优点而言,他对母亲一直很孝顺。
They had not foreseen the higher inflation in France when most of Western Europe was crawling out of recession...
当西欧的大多数国家正从经济衰退中缓慢复苏时,他们并没有预见到法国的通货膨胀率会升高。
The statement of total debits and credits is known as a balance.
总借记和总贷记的结算即账户余额。
Whisk the mixture until it is smooth and creamy.
把混合物搅拌至均匀细腻。
My words were lost as the walls above us crashed down, filling the cellar with brick dust...
我们头顶的墙塌了下来,地下室里满是砖灰,我惊得说不出话来。
The three of us set off, our wheels skidding crazily under that drenching rain...
我们三个出发了,车轮在大雨中疯狂地打滑。
He is one of the greatest British players of recent times and is a credit to his profession.
他是近代英国最伟大的运动员之一,是这一体育运动的骄傲。
...his creative use of words.
他对词语的创造性运用
The garden is surrounded by a hedge in which many small creatures can live...
花园四周是树篱,许多小动物可以在那里栖身。
The Front has often been dismissed as a cranky fringe group.
艺术家联盟常被认为是一个古怪的边缘组织。
I can testify to the credentials of the clientele.
我可以证明委托人的资质。
...cream silk stockings.
米色丝袜
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人