查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他向我们讲述了他孩提时代的种种历险。用英语怎么说?
他向我们讲述了他孩提时代的种种历险。
He recounted to us his childhood adventures.
相关词汇
he
recounted
to
us
his
childhood
adventures
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
recounted
v. 详细叙述某事,讲述某事( recount的过去式和过去分词 ),重新计算;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
us
pron. 我们;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
childhood
n. 童年,儿童时代,早期;
adventures
n. 冒险活动( adventure的名词复数 ),冒险经历,奇遇;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
On that occasion there was no one on whom his temper could be worked off.
在那种情况之下, 没有一个人是他的出气筒。
He recounted and adorned his adventure.
他叙述了他那不寻常的经历,多少有点渲染。
Some animals are on the verge of extinction.
有些动物已濒临绝种。
Good-by then!Mind how you go!
再见了,路上小心!
to unscrew the bonnet
旋转拧松阀盖
I was taken in by the salesman—the car turned out to be uneconomical and unreliable.
推销员欺骗了我——那辆汽车结果既不经济又不牢靠。
The waltz is a beautiful dance.
华尔兹是一种优美的舞蹈。
to prise off a lid
撬开盖子
The cars all stopped to let the fire-engine by.
车辆都停下来,让消防车通过。
Though several critics have tried to write down the play, it is still very popular.
尽管有几位批评家竭力贬低这出戏, 它仍然很受欢迎。
Six people were waiting at the bus stop.
有六个人在汽车站等车。
Mary is an excellent policewoman.
玛丽是一名出色的女警察。
Mrs Hayes went to the supermarket with her four little children in tow.
海斯太太带着她的4个小孩到超市去了。
It took all the self-control he had not to lose his temper.
他极力克制才忍住没发脾气。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
new
live
meat
today
steam
a
sale
any
tastes
i
mm
and
delicious
juicy
went
son
stories
site
allowed
ad
into
en
at
all
热门汉译英
来
有关
大学生
卷笔刀
跳绳
著名
一个
挽救生命
隔壁
断层
功效
菱形
环节
作品
顾问
通过实验
合身
关系缓和
站立
体力
蓝宝石
胸围
隐藏
完全改变
数据手册
声调优美的
蜱总科
绕行的
铺沥青于
夜鹰
便于折叠收藏的
确定
名字
刨平的
小塞子
使衣服弄皱
炸弹
赫胥黎
字母
恶人
目的在于
修饰
风景
前置代号
夹头
卷
尼泊尔人
保育员
自由地
最新汉译英
periodically
arguments
harmfully
hearing
drizzling
Beauchamp
anytime
hinging
maritime
analytical
grandmothers
ns
aerostatical
dummy
sopranos
columbine
Perreault
initiated
firmans
sure
rhesus
Glengarriff
mystifying
baccarat
auditories
Armstrong
actuates
illustrates
delivered
最新汉译英
内部寄生植物
基督放弃神性
十几岁的
平日
万能
不能
心跳加速中枢
戏剧艺术
在左边
登记
毒刺
蓄电池组
无能力的
杯形器
天文电子学
序
高动力性的
调查者
铺排
古代人
咕哝地抱怨
剧情梗概
简报
驻扎
运作
直行
劳神
小费
核间的
邮费
釉样的
颠峰
高峰
赞助的
支付
嗜酸粒细胞减少
精神病人
二进制
种类或数目
苏维埃
辩论法的
蓄电池
枢纽
遮挡
极为焦虑的
苏息
下一个的
应名儿
心腐病