查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
批评家们对这部小说大加苛责。用英语怎么说?
批评家们对这部小说大加苛责。
Critics really slapped the novel around.
相关词汇
critics
really
slapped
the
novel
around
critics
n. 批评家( critic的名词复数 ),评论员,批评者,挑剔的人;
例句
Instead of beefing about what Mrs Martin has not done, her
critics
might take a look at what she is trying to do.
批评者不要老是抱怨马丁太太没有做什么事情,不妨看看她正要做什么事情。
really
adv. 真,真正,实在,果真,实际上,事实上;
例句
It's not
really
suited to absolute beginners...
它并不真正适合从零开始的初学者。
slapped
v. 掌击,拍打( slap的过去式和过去分词 ),制止,镇压,(尤指生气地)啪的一声放下;
例句
Dornberg
slapped
the table with the palm of his hand...
多恩伯格用手拍着桌子。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
novel
n. (长篇)小说,[法]新法,附律;adj. 新奇的,异常的;
例句
This is an abridged version of her new
novel
'The Queen and I'.
这是她的新小说《我与女王》的删节本。
around
adv. 大约,旋转,到处,四处,在周围;prep. 围绕,在附近,前后,左右,在…周围;
例句
He has never put an arm
around
his wife to accommodate photographers...
他从未为了迎合摄影师而搂住妻子。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The airport is ten miles distant.
机场离此地有十英里远。
May I have your name, please?
请问您尊姓大名?
The company built a new HQ to centralize their administration.
公司建了新总部把管理集中起来。
The conference terminated yesterday.
会议昨天结束了。
observing conventional sexual mores in speech or behavior
在言语、行为上注意性规范
a deep loathing of war
对战争的强烈憎恨
The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那老太婆一天到晚地挑剔儿媳妇的不是。
Half of ten is five.
十的一半是五。
Can men of different races live as partners?
不同种族的人们能成为伙伴一起生活吗?
There’s no dishonour in losing.
失败并不是耻辱。
热门汉译英
channel
movie
oversees
l
top
simple
they
by
inefficient
i
mm
ll
much
A
blacked
Live
invented
overcast
pro
wans
too
reads
messages
essence
quite
and
devour
stories
pronounce
热门汉译英
作品
大学生
来
中学生
基本的
字母
作文
出
跳绳
仓库
孙子
情景
段落
工作室
页面
蓝宝石
启程
爱好者
食堂
单元
具体
副标题
计划
违背
强暴
仙境
气球
坚定
卷笔刀
名人
三个
一组
磁悬浮列车
肯尼亚
没有东西
绝对
触点
清楚的
立交桥
起作用
光线
儿童
卷尺
通过实验
成语
为什么
记号
箱状物
心理特点
最新汉译英
gaping
important
share
enviously
mane
novel
crusts
behaves
entering
preferably
due
uninjured
gadgets
divulge
Ada
breads
workings
working
international
presuming
propose
gouging
cabareted
evil
packages
might
tracts
decade
typhoon
最新汉译英
被迷住的人
大葱
有凹痕的
异常依恋
实验
循迹调查
画着根的
调查问卷
成人的
隽拔
搬弄是非的人
上涨的
价格上涨
使不愉快
杖责
欢跃
愉快
悲忧
欢乐
失望
称愿
欢乐的时刻
提高某人的地位
政治观点
关系缓和
漫无目标地
驼
听写
度量衡英制的
大面积
电传系统
社会动乱
被雪阻挡
日本亮漆
严守教规的
圆形图案
充满噪音的
制止转动
自身窒息
作为结果
回答正确
加快进展
坚定不移
不满的人
子宫扩张
足够
子宫萎缩
耗时费力的
托管