查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
米色的波斯猫用英语怎么说?
米色的波斯猫
...a cream-coloured Persian cat.
相关词汇
Persian
cat
Persian
adj. 波斯(现称伊朗)的,波斯人的,波斯语的;n. 波斯人,波斯语,波斯绸,百叶窗;
cat
n. 猫,猫科动物,狠毒的女人,爵士乐爱好者;vt. 把(锚)吊放在锚架上,〈俚〉寻欢,宿
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He strides around the room beaming like a crazy man.
他绕着房间大步地走着,像个疯子一样笑着。
The hostages cowered in their seats.
人质们蜷缩在座位上。
The radio crackled again.
收音机又吱吱啦啦地响了起来。
I dropped the receiver back in the cradle.
我把听筒放回听筒架上。
...this creaky old British thriller.
这本老掉牙的英国惊险小说
Dad went out to milk the cows.
爸爸出去挤牛奶。
She is modest without being coy...
她很端庄,丝毫不忸怩。
Mr Alexander is not the slightest bit coy about his ambitions.
亚历山大先生对自己的抱负毫不隐讳。
The US news media will cover the trial closely.
美国新闻媒体将对该审判进行追踪报道。
I watched the moth crawl up the outside of the lampshade.
我看着飞蛾爬到灯罩外面。
The little prefabricated hut was lifted away by a huge crane.
那间用预制板搭建的小棚屋被一辆大型起重机吊走了。
Mark, you'd better get cracking, the sooner the better...
马克,你最好尽快开始,越快越好。
We don't want to look like a bunch of cowboys...
我们不想看上去像一帮奸商。
Their insurer paid the £900 bill, even though the policy did not strictly cover it...
虽然严格来讲保险单并不包含这一项,他们的保险公司还是支付了那张900英镑的账单。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中