查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
逍遥的蝴蝶用英语怎么说?
逍遥的蝴蝶
unfettered butterfly
相关词汇
unfettered
butterfly
unfettered
adj. 被除去脚镣的,<正>不受限制的,不受约束的;v. 解放( unfetter的过去式和过去分词 );
butterfly
n. 蝴蝶,蝶泳,轻浮的人,游手好闲的人;v. 切开摊平;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His behavior contrasts unfavorably with his principles.
他的行为与他的原则相对照, 很不相称。
He is the right person for the job.He will fill the bill.
他是这项工作的最佳人选, 他一定会称职的。
The ancient civilization fellinto oblivion.
古代的文明被遗忘了。
An elderly woman rang up the police at the request of her neighbor.
一个老太太应邻居的请求给警察打了电话。
She found the idea deeply repulsive.
她发现这个想法很恶心。
Let's reduce the passage to half the number of words.
咱们把这一段减少到一半字数。
a past that was scarcely savory
不正经的过去
a quizzical smile
带着嘲弄的微笑
She screeched her disapproval.
她尖叫着不同意。
to a preeminent degree.
达到出类拔萃的程度
We're not at liberty to discuss this matter.
我们无权讨论这个问题。
“And don't speak to me like that!”she flashed out.
“别跟我那样说话!”她生气地喊道。
The baby can't even walk, much less run.
这婴儿连走都不会, 更不用说跑了。
lava spewing out from a volcano
从火山中喷出的熔岩
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
live
they
meat
by
noises
happiest
father
architectures
exams
concerto
l
tuned
excerpt
i
foolish
scans
novel
blindfast
echoed
winnings
game
any
plan
nestled
new
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
高级官吏的家属
仓库
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
应得报酬
奥雷曼
最新汉译英
inactivity
freeze-frame
gaping
linkmen
place
announced
chops
rattled
pro
headmaster
wiping
aced
sciences
supported
hi
demonstrates
belong
broadcast
boyhood
indemnity
trains
definable
condition
hydrodealkylation
slated
Donington
hear
bona
fide
最新汉译英
深奥的
斜率
艺术作品的
轻易可得的
变得不修边幅
串
规格一致的
滋养
排除
适于探测的
狂
党参
腐
认
西席
强制子句
愚蠢的
夹具
丑陋的人
二苯甲烷类
以摇动弄好
络筒
不和谐的
君臣关系的
炮铜色
测辐射热仪的记录
注明
一种打击乐器
作为
复习功课
坚定不移的
高于
胸围
谋生之道
板
混合径赛
劈叉
红细胞生成素原
冠于人名
触处皆是
版画
零能见度
古代的臼炮
清晨
一件事
赐予
同质双链
习语
例如