查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
分泌血清素用英语怎么说?
分泌血清素
secretes serotonin
相关词汇
secretes
serotonin
secretes
v. (尤指动物或植物器官)分泌( secrete的第三人称单数 ),隐匿,隐藏;
serotonin
[医]5-羟色胺;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
vantage ground
有利地形;优越地位
I was too preoccupied to hear the bell.
当时我出神地想着心事,没有听见门铃响。
The government called for greater moderation on the part of the unions.
政府要求工会方面更克制一些。
He is a person of unquestionable principles.
他是个具有完美道德原则的人
The tomato is technically a fruit,although it is eaten as a vegetable.
严格地说,西红柿是一种水果,尽管它是当作蔬菜吃的。
a swish restaurant
豪华而气派的餐厅
I’m on the hunt for lodgings.
我正在寻找住所。
to enjoys both sadism and masochism
从施虐和受虐中获得满足
I learned from his roommate that he had been in hospital for over a week.
从他的室友那里,我知道他已经进医院一个多星期了。
Her performance was technically brilliant but lacked feeling.
她的表演技艺精湛但缺乏感情。
a streak of selfishness in her character
她性格有点儿自私
I insist on quietness.
我坚持要安静。
The characters in the book are vividly presented.
这本书里的人物写得栩栩如生。
We watched a wonderful polo match.
我们看了一场精彩的马球比赛。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院