查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她拿着一本小说再次出现在我身边。用英语怎么说?
她拿着一本小说再次出现在我身边。
She reappeared at my side with a novel.
相关词汇
she
reappeared
at
my
side
with
novel
she
pron. 她,它;
reappeared
v. 再(出)现( reappear的过去式和过去分词 );
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
side
n. 面,边,方面,侧面,旁边;adj. 侧面的,旁边的,次要的,枝节的,副的;vi. 支持,同意,偏袒,附和,站在…一边;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
novel
n. (长篇)小说,[法]新法,附律;adj. 新奇的,异常的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a contributor to a magazine
杂志的投稿人
We capitalised our assets to avoid bankruptcy.
我们把资产转作资金以避免破产。
He was as cross as two sticks when his roommate took his umbrella without getting his agreement.
他非常生气,因为他的室友未经同意就把他的伞带走了。
The committee found no evidence to support allegations of smuggling.
委员会没有发现能够支持走私指控的证据。
The cooling unit hasn’t come on yet.
冷却装置还未工作。
The evidence pointed to the existence of an international smuggling network.
证据表明很可能有一个国际走私网络存在。
She wore a while T-shirt to show off her suntan.
她穿了一件白色T恤以显示其晒黑的肌肤。
Most children are intrigued with fary-tales.
大多数孩子都对童话故事感兴趣。
a special wash programme for woolens
专为洗涤针织品的程序
Please supply a valid user password.
请提供一个有效的用戶密码。
All my letters went unanswered.
我写的信都没有得到回信。
He unwound the bandage from his ankle.
他将绷带从脚踝上解开。
a scaly skin
干燥粗糙的皮肤
A sudden peal of thunder leaves no time to cover the ears.
迅雷不及掩耳。
热门汉译英
channel
more
any
blacked
allowed
by
bounced
they
several
hitting
whole
primary
and
larger
site
exposed
delicious
fatter
money
scratched
meat
sews
cropped
condensed
stung
developments
said
derives
pantheon
热门汉译英
课外
取暖
绰号
使呈现轮廓
学期期中
浮雕
圭表
漂白工场
基辅
情景
疲惫
死尸
快速转移
审核
在后面
承担责任
可是
以字母表示
重点
茂
拆
斜瞅
从湖
氮杂茂
茂并芳庚
拆修
拆包
集气管
酥软
坚硬
诤友
拟定
藐视或嘲笑的对象
使互相连接
半环形线圈
不正确评价
使成为魔鬼
加拿大英语
使人愉快的
使延期入伍
令人满意地
使过度拥挤
可靠性术语
使沾上污泥
使人恼火的
使人畏缩的
对某人容貌
旋转的行为
相信
最新汉译英
stocked
hook
infamous
tour
splicing
son
encircle
demanding
Folding
ideas
evocative
introduces
munjeet
pored
forums
cinch
breaststroke
earths
up-to-date
gusto
personal
invented
broadens
cropped
liaising
due
large
original
trifling
最新汉译英
突
两个
放鱼
参与
诋毁
下流作品
铲形部份
眼睛的
战胜
不开心的
追猎者
镂刻
糕餅等的酥皮
法国旧银币
某人负责的
水文学的
助祭之职
笛卡尔
下狱
共价
春晚
零点
有气泡的
大本营
呜咽声
倫敦的上流住宅區
苦差事
积极参与
偏离常轨
出没
关住抓住
上进
百科全书编纂者
感应圈
起反作用
一种货币
不戴帽子的
令人毛骨悚然的
亚历山大省省会
磁带录音
仓库
去模糊
保罗
同高的
含粉的
大丽花属
因膨胀而变形的
姜黄醇
圭表