查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的严厉吓跑了孩子们。用英语怎么说?
他的严厉吓跑了孩子们。
His severity scared the children away.
相关词汇
his
severity
scared
the
children
away
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
severity
n. 严重,严格,严谨,严厉的对待;
scared
adj. 恐惧的,惊恐的,担心的;v. 使害怕(scare的过去分词);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
children
n. 孩子们(child的复数),儿童,膝下,孥;
away
adv. 离开,远离,在远处,消失;adj. 不在的,遥远的,客场比赛;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I had just put the dinner on when Jim walked in unexpectedly.
我刚把晚饭摆上桌,吉姆突然走进来。
The main business of stockbroker is to help clients buy and sell shares.
股票经纪人的主要业务是帮客户买卖股票。
Keep your ticket stubs.
把票根留着。
How can you teach a child who just grins stupidly at you all day?
如果一个孩子整天都冲着你傻笑,你怎么能教他呢?
a poisoned wound
发炎的伤口
It happened on January the seventeenth.
事情发生在1月17日。
a gleaming array of vintage cars
发闪光的一排老爷车
He spent important money on a small jewel for his wife.
他花大笔钱购买小小的宝石给太太。
He felt troubled and distressed.
他感到烦恼苦闷。
It’s a most satisfying meal.
这是一顿很令人满意的饭。
She died quite unexpectedly.
她的去世相当出人意料。
It wouldn’t be quite the thing to turn up in jeans and trainers.
穿着牛仔裤和跑鞋出席不合适。
“Let’s get out of here,” Tom said thickly.
“让我们离开这个地方,”汤姆声音重浊地说。
I must admit, it’s puzzling in the extreme just how these books found their way here.
我不得不说,这些书怎么会出现在这儿,真是太奇怪了。
热门汉译英
channel
more
any
blacked
allowed
by
bounced
they
several
hitting
whole
primary
and
larger
site
exposed
delicious
fatter
money
scratched
meat
sews
cropped
condensed
stung
developments
said
derives
pantheon
热门汉译英
课外
取暖
绰号
使呈现轮廓
学期期中
浮雕
圭表
漂白工场
基辅
情景
疲惫
死尸
快速转移
审核
在后面
承担责任
可是
以字母表示
重点
茂
拆
斜瞅
从湖
氮杂茂
茂并芳庚
拆修
拆包
集气管
酥软
坚硬
诤友
拟定
藐视或嘲笑的对象
使互相连接
半环形线圈
不正确评价
使成为魔鬼
加拿大英语
使人愉快的
使延期入伍
令人满意地
使过度拥挤
可靠性术语
使沾上污泥
使人恼火的
使人畏缩的
对某人容貌
旋转的行为
相信
最新汉译英
stocked
hook
infamous
tour
splicing
son
encircle
demanding
Folding
ideas
evocative
introduces
munjeet
pored
forums
cinch
breaststroke
earths
up-to-date
gusto
personal
invented
broadens
cropped
liaising
due
large
original
trifling
最新汉译英
突
两个
放鱼
参与
诋毁
下流作品
铲形部份
眼睛的
战胜
不开心的
追猎者
镂刻
糕餅等的酥皮
法国旧银币
某人负责的
水文学的
助祭之职
笛卡尔
下狱
共价
春晚
零点
有气泡的
大本营
呜咽声
倫敦的上流住宅區
苦差事
积极参与
偏离常轨
出没
关住抓住
上进
百科全书编纂者
感应圈
起反作用
一种货币
不戴帽子的
令人毛骨悚然的
亚历山大省省会
磁带录音
仓库
去模糊
保罗
同高的
含粉的
大丽花属
因膨胀而变形的
姜黄醇
圭表