查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
迷路对小孩来说是件伤心事。用英语怎么说?
迷路对小孩来说是件伤心事。
Getting lost is a tearful experience for a child.
相关词汇
getting
lost
is
tearful
experience
for
child
getting
n. 获得(物),利益;v. 得到( get的现在分词 ),抓住,说服,受到(惩罚等);
lost
adj. 失去的,迷路的,不知所措的;v. 遗失,失去( lose的过去式和过去分词),(使)失去(所需要的东西,尤指钱),(因事故、年老、死亡等)损失,浪费;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
tearful
adj. 含泪的,使人流泪的,潸,汪汪;
experience
n. 经验,体验,经历,阅历;vt. 亲身参与,亲身经历,感受,发现;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
child
n. 小孩,孩子,幼稚的人,产物,弟子;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I’ve got mixed feelings about leaving college—it’s great to finish my studies, but I’m rather worried about finding a job.
离开大学,我有一种很复杂的感情。一方面,我为自己完成了学业而高兴;另一方面,找工作的事又让我头痛。
With a week to go until polling day, the Conservatives are still behind in the polls.
距投票日还有一周,保守党在民意调查中仍然落后。
a wicker basket
柳条篮子
The timing of the meeting is not convenient.
会议的时间安排不合适。
He had fled from France at the time of the persecution.
他在大迫害时期逃离了法国。
His films haven’t exactly been a roaring success, have they?
他的那些电影并不是非常成功,是吧?
At that time we were pressed for money.
那时我们手头拮据。
Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.
这些看法在30 年前很常见。
She gave a thrilling account of her life in the jungle.
她绘声绘色地描述了自己在丛林中的生活。
You might think that jumping out of a plane is easy, but when you do it for real, it’s terrifying.
你可能会认为从飞机上跳下来很容易,但是真跳时还是挺吓人的。
She cried out a goodnight.
她大声道了声晚安。
They long for a mother’s goodnight kiss.
他们渴望得到一个母亲道晚安时的亲吻。
Do you dare to go topless on the beach?
你敢在沙滩上裸露上身吗?
I’ve only just discovered the splendours of the English countryside.
我刚刚发现英国乡村的景色如此壮美。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
new
live
meat
today
steam
a
sale
any
tastes
i
mm
and
delicious
juicy
went
son
stories
site
allowed
ad
into
en
at
all
热门汉译英
来
有关
大学生
卷笔刀
跳绳
著名
一个
挽救生命
隔壁
断层
功效
菱形
环节
作品
顾问
通过实验
合身
关系缓和
站立
体力
蓝宝石
胸围
隐藏
完全改变
数据手册
声调优美的
蜱总科
绕行的
铺沥青于
夜鹰
便于折叠收藏的
确定
名字
刨平的
小塞子
使衣服弄皱
炸弹
赫胥黎
字母
恶人
目的在于
修饰
风景
前置代号
夹头
卷
尼泊尔人
保育员
自由地
最新汉译英
periodically
arguments
harmfully
hearing
drizzling
Beauchamp
anytime
hinging
maritime
analytical
grandmothers
ns
aerostatical
dummy
sopranos
columbine
Perreault
initiated
firmans
sure
rhesus
Glengarriff
mystifying
baccarat
auditories
Armstrong
actuates
illustrates
delivered
最新汉译英
内部寄生植物
基督放弃神性
十几岁的
平日
万能
不能
心跳加速中枢
戏剧艺术
在左边
登记
毒刺
蓄电池组
无能力的
杯形器
天文电子学
序
高动力性的
调查者
铺排
古代人
咕哝地抱怨
剧情梗概
简报
驻扎
运作
直行
劳神
小费
核间的
邮费
釉样的
颠峰
高峰
赞助的
支付
嗜酸粒细胞减少
精神病人
二进制
种类或数目
苏维埃
辩论法的
蓄电池
枢纽
遮挡
极为焦虑的
苏息
下一个的
应名儿
心腐病