查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
烦恼的样子用英语怎么说?
烦恼的样子
a harassed look
相关词汇
harassed
look
harassed
adj. 疲倦的,厌烦的;v. 侵扰,骚扰(harass的过去式和过去分词);
例句
Women have to dress modestly, to avoid being
harassed
by the locals.
女士穿着应当庄重,以免受到当地人的骚扰。
look
vt.& vi. 看,瞧;vi. 注意,面向,寻找,看起来好像;n. 看,(尤指吸引人的)相貌,眼神,样子;int. (插话或唤起注意)喂,听我说;
例句
The same abstracted
look
was still on his face.
他仍是一脸恍惚。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A compass needle always points north.
罗盘指针总是指向北方。
Under the official regulations the central heating was put off on March 15th each year.
据正式规定, 每年3月15日停止供应暖气。
She has a soul above material pleasures.
她有一种不追求物质享受的精神。
The country has sold out its principles in yielding to the demands of a military power.
这个国家屈从于一个军事大国的要求而出卖原则。
He is a trusted servant of the company.
他是公司里可靠的雇员。
The regal lady is her mother.
那位雍容华贵的女士是她妈妈。
She handed me the timetable.
她把时刻表递给了我。
When I was a boy, I was forced to have a cold shower every morning. I hated it but I just had to grit my teeth and do it.
小时候,我被迫每天早上洗冷水澡,我很不情愿但仍然咬紧牙关坚持了下来。
Let's go through the exercises.
咱们把这些练习做完。
blatantly contravening the rules of civilized warfare
公然违反文明战争的原则
热门汉译英
oversees
channel
top
simple
widened
blacked
much
inefficient
Tuesday
today
biology
now
they
by
any
favourites
events
phrases
l
lingers
A
learned
went
ay
arm
drawers
happy
hi
at
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
押韵
认识到
唱歌的人
传统式样的
极其著名的
亚麻
阿德莱德
二糖
受监视的
知心
独裁政体
塞恩斯
毁坏或亵渎
水柱
显微荧光分光计
喜孤独者
血氯过少
无人烟的
海面进退
长石砂岩
勒令退学
南斯拉夫
已接种的
支链酮酸尿
自动收放梯
地球大气圈外的
奥斯汀阶
蛔科
嫌色的
庸俗的
氯丙酮
细带饰
法国人的
诙谐
碱定量法
成果
大学的组织的
瓷器
人称或格方面
有纹章的
犯规
原始社会的
挤在一起
根基
于每星期日
最新汉译英
more
relax
observing
blends
unseat
abated
improvising
seconds
matured
ultimately
lib
jumping
cluttered
molars
languages
squatted
had
cousin
bordering
forethought
murderous
gloom
amounts
deliberation
contacts
commanding
lamed
sacks
bore
最新汉译英
利人主义
文档
明目张胆的
浸渍器
做不到的
通信工具
侧面部队
维持生活
段落
学校等的
遣送
挥发性
一首诗
严格执行纪律的人
牢记
唱歌的人
极其著名的
使紧密相联
星期三
轻便塑料鞋
用毛巾擦
有关系的事
尖形指示牌
肯定地
苯酰氧基
附言
演播室
打岔的事
认输
即席翻译的文章
食客
同龄人
伴随而来
绒毛膜尿囊的
轻快的动作
东拼西凑的
在全国范围内
耸人听闻的事件
参考书
尊为神圣
耳鸣
预先通知
专业用语
为获得其所有权
高鸟氨酸血症
事例
使人欢快的事物
恪守教规的
纵断面图