查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些邮票非常珍贵。用英语怎么说?
这些邮票非常珍贵。
These stamps have great rarity value.
相关词汇
these
stamps
have
great
rarity
value
these
adj. 这些的;pron. 这些;
stamps
n. 印( stamp的名词复数 ),邮票,跺脚,标志;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
great
adj. 伟大的,杰出的,优异的,显著的,很多的,重大的;adv. [口语]很好地,令人满意地,成功地,顺利地,得意地;n. 大人物们,伟大人物,重要人物,大师,名家;
rarity
n. 稀有,罕见,稀薄,稀少,珍品,罕见的东西;
value
n. 价值,价格,意义,涵义,重要性,(邮票的)面
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The old woman looked directly at the boy and he tried to avoid her searching glance.
老大娘直盯着那个孩子,他就尽量避开她那锐利的目光。
The young singer was pleasantly surprised when waves of cheering broke over her at the end of her first performance.
那位年轻歌手首场演出结束时,台下响起了雷鸣般的喝彩声,使她又惊又喜。
I was talking about people having smelly socks, and I’m afraid Mike took it personally.
我谈论那些袜子臭的人,恐怕迈克以为是说他,所以生气了。
stone rubbing inscriptions
碑文的拓本
She’s a staunch advocate of free trade.
她是自由贸易的忠实拥护者。
Their latest single sounds suspiciously like the last one.
他们的最新单曲唱片听上去和前一张很像。
The government lost a parliamentary confidence vote.
政府失去了议会的信任票。
He couldn’t come to terms with his sexuality.
他难以接受自己的性取向。
Personally, I think he is a very good man, but you may not agree.
就个人而言, 我认为他是个很好的人, 但你也许不同意。
You could see he was guilty; it was written all over his face.
你能看出他内心有愧,他脸上明明白白地写着呢。
Admission is obtained by written application.
要求录取须书面提出申请。
He’s on speaking terms with a number of senior politicians.
他和好几个高层政治家都说得上话。
Canals and rivers form the inland waterways of a country.
运河和江河构成了一个国家的内河水路。
Jack's shoes were caked with mud in a country road after a shower.
阵雨过后走在乡村小路上,杰克的鞋子上沾了些泥块。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
effort
flips
lie
frizzles
activities
community
hitting
son
inducted
complied
stoking
noted
ranked
mamas
热门汉译英
履行诺言
卷笔刀
草
请
描记式蒸发计
窒塞
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
使净化
类似于
营房
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
低年级的
物质世界
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
鱼叉
卡弗斯
车道
切合
颈
岩
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
最新汉译英
boarhound
acquiescing
adrate
apical
awkwardness
biliteral
bans
bracing
Self-swallowing
applauded
bayed
Azur
yeoman
advocating
agriculture
almighty
behests
carted
clusters
ceruse
cockaleekie
chauffeur
circulated
conditional
admissible
crash-land
daubs
degradation
dispossession
最新汉译英
阑尾
破坏性的
美满
视觉上
钓
非法妨害
鱼尾板
食虫的
废渣埋填法
付钱
揭示
非常
裂变
支配
弗兰克氏菌属
奸滑
希腊教会的
盲蝽
主意等的
倾心的
全音程
供应船
使有特色
初期形式
口才
奉承话
彩色粉笔
一连串行动
不熟练的
中腹足目
作记号
公认为优秀的
压印机
土
完毕
德国自然科学家
忽视
惡兆
或烹饪
保守的
不能让与
主脑
使接缝平滑
勤苦工作
受遗赠人
前体
垂直的
坦直
成群地移动