查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
It’s quite understandable that she was annoyed.是什么意思?
It’s quite understandable that she was annoyed.
她被惹恼了, 这很能理解。
相关词汇
quite
understandable
that
she
was
annoyed
quite
adv. 相当,很,非常,确实如此;
understandable
adj. 能懂的,可理解的,可同情的;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
annoyed
adj. 恼怒的,气恼的;v. 使烦恼,使恼怒,干扰,打扰(annoy的过去式和过去分词);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She chucked the mouldy potatoes in the dustbin.
她把发霉的土豆扔进垃圾箱。
If the government is proved negligent, compensation will be payable.
如果证明是政府的疏忽,就应支付赔偿。
A comfortable working environment will increase productivity.
舒适的工作环境能提高生产效率。
theorise about a problem
就某问题进行推测
It had been a most trying experience for him.
这对他是一段非常难受的经历。
A desperate tiredness set in after hours of anxious waiting.
数小时的焦急等待之后,整个人变得精疲力竭。
There’s been a running battle between John and his neighbour for years about the garden fence.
约翰和邻居多年来一直为花园隔栏而争执不休。
The police released Andrew with reluctance.
警方勉强把安德鲁放走了。
Access to employees’ records is restricted.
查阅雇员档案的权利是受到限制的。
I found it tiring to begin with but I soon got used to it.
刚开始时我觉得很累, 不过很快就适应了。
He answered all the questions with a readiness that startled everyone present.
他敏捷地回答了所有问题,使在座的每个人为之震惊。
The dog sniffed suspiciously at the stranger.
狗疑惑地嗅着那个陌生人。
Their latest single sounds suspiciously like the last one.
他们的最新单曲唱片听上去和前一张很像。
He is ridden by doubts.
他为怀疑而苦恼。
热门汉译英
my
i
by
mule
site
already
act
any
thrives
quizzes
meat
encourages
primary
Gemini
poor
formulated
go
noted
envisages
they
ripened
befriended
underwent
falls
sciences
at
dicker
participants
Small
热门汉译英
回归
纤毛虫
排队
美化
科克本
电饭煲
噘起
赞比亚西南部城市
来源于古诺斯语
基督
排成直线
审计员的
冷血
糖
圭臬
作战
渴望
局促不安的
延伸量
放映机
犯规
非细菌性的
魄力
价格
中心点
敬礼
簿记中的
栖枝
投保
越来越多地
重量级拳击运动员
负地
被迫的
陡起地
超体积
金字塔形的物体
谣言
纵情酒色的
皮肤划痕症
糖果店
正骨大夫
玛雅语的
过分殷勤
购物
画刷
欧罗植绒织物
战争狂
或财富
槽口
最新汉译英
Jingmen
Matthews
Merthiolate
squall
potting
Chepstow
Brobdingnag
Hoton
argu
ringed
afflicted
Motsurave
astilbin
associational
bobs
binoculars
ballplayers
angered
breaches
brews
compression
get
defter
countermeasure
detune
deodorized
dialog
embolism
derivative
最新汉译英
气体整流器
煮
田野
简要地
纤硫铋铅矿
變得過熱
阿巴辛
麻醉剂
风景明媚的
使伟大
烟气
真指鱼虱科
织布工
网站
迈克尔
邪念
钦佩的
颤振
黑暗地
装船
盘状的器皿
营火
美化
大麻制的
原点
伞兵
准
为事业
分成地带
卖出
刚愎的
在中央
反复无常的
封地
到很大程度
墙
刮的人
国产的
完全不同的
开掘
演奏
担子菌类
不努力
不得不
动摇
供给住宅
使有皱褶
小公鸡
家眷