查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
包厢内的观众为那位著名的小提琴家热烈鼓掌。用英语怎么说?
包厢内的观众为那位著名的小提琴家热烈鼓掌。
The boxes warmly applauded the famous violinist.
相关词汇
the
boxes
warmly
applauded
famous
violinist
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
boxes
n. 盒( box的名词复数 ),一盒,电视,小亭;v. 把…装入盒[箱,匣]中( box的第三人称单数 ),拳击;
warmly
adv. 温暖地,亲切地,热烈地,热心地;
applauded
v. 鼓掌( applaud的过去式和过去分词 ),称赞,赞许;
famous
adj. 著名的,出名的,〈古〉一流的,极好的;
violinist
n. 小提琴家,小提琴演奏者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a complaint about working conditions
对工作条件的不满
The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.
牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
It took the company quite some years to work up a market for its products.
该公司苦心经营了多年才为自己的产品开辟了市场。
Cooper had the unenviable job of announcing the redundancies.
库伯负责宣布裁员这个不讨好的任务。
Watch out that you don't get them into trouble.
当心, 别让他们碰到麻烦。
A restricted import quota was set for meat products.
肉类产品设定了进口配额。
I’ve used this software a bit so I do have a working knowledge of it.
我曾用过这种软件,所以有这方面的使用知识。
These cups have been thoroughly wiped out.
这些杯子已经擦干净了。
She’s a great violinist by any standard.
不论以什么标准看,她都是伟大的小提琴家。
Our representatives are ready to help you at all times.
我们的代表随时乐意帮助你。
The wicked must be wiped out.
恶人必须除掉。
‘That was the most boring lecture I’ve ever heard.’ ‘You said it!’
“这是我听过的最乏味的演讲。”“一点不假。”
Have you all warmed up your instruments?
你们都做好演奏的准备了吗?
After repeated education they still refused to correct their errors.
经过反复教育,他们仍拒不改正错误。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
everywhere
sale
a
today
steam
movies
i
any
and
make
epic
tastes
Fast
mm
site
l
stories
tang
because
father
foolish
热门汉译英
大学生
来
跳绳
课文
认识到
作品
品位
推荐
中学生
窗帘
字母
一个
不安
卷宗
健身房
综合
书记
左边
单元
增进
来自
走神
复习功课
下沉
小精灵
圆规
排队
联姻
听筒
克服
工作室
手风琴
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
有帮助的
嗓音
帮助做
重量超过的
批注
弹出
马戏团
窗台
占上风
小衣
小口喝
最新汉译英
crash
Andreaeceae
enrol
brachycephalic
sparkled
suggestion
crafted
analytical
nest
belong
co-ordinated
fractionalized
geranialdehyde
granulocytemia
key
hydromagnesite
hypercalcinuria
stuff
multi-role
notary
entree
Walthamstow
bulletin
please
abstractly
angels
co-operatively
polyandry
benefited
最新汉译英
非常饿
高氨尿
高端的
西德利
起草人
色彩学
绿黄色
伪君子
农场主
描线规
显微镜
物理学
不足道的细枝末节
教科书
平心静气
诊断程式
给人以强烈感受的
称颂
阿谀奉承者
学期末
保持最高记录者
难以完成
民间传说
化妆用的
头衔
班长
单元
混沌
课外
再开
吹打
大英百科全书
口
一组
用计算机计算
鲨鱼
麦凯恩
被选的人
对政治不感兴趣的
十年
科目
美术作品
听起来
秩序
简陋的小屋
喷射
专有技术
坦率的
职业选手