查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
伪造账目用英语怎么说?
伪造账目
wangle accounts
相关词汇
wangle
accounts
wangle
vt. <口>用计谋得到(好处等),伪造,粉饰,欺瞒;n. 巧计获得,哄骗;
例句
We managed to
wangle
a few days' leave...
我们设法骗到了几天的假。
accounts
n. 账( account的名词复数 ),帐目,报告,(关于特定事务或事件的口头或笔头的)描述;
例句
I had two
accounts
with Natwest, a savings account and a current account.
我在国民威斯敏斯特银行有两个账户,一个储蓄账户和一个活期存款账户。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
England will increase the rate from 5 to 6 per cent.
英国将提高利息从5%到6%。
He had never heard such ferocity in a man’s voice.
他从来没有听到过一个人说话口气会这般恶狠狠的。
He is a useful bat.
他是优秀的击球员。
Family ties have kept him from success.
家庭束缚使他没有成功。
Making banal remarks was one of his bad habits.
他的坏习惯之一就是喜欢说些陈词滥调。
The clinic tailors its treatment to individual need.
这家诊所根据患者不同的病情采取相应的治疗方法。
I'm very pressed for cash at the moment.
我目前手头很紧。
Is it legal for boys of that age to drink alcohol?
这个年龄的男孩喝酒合法吗?
The occurrence of storms delayed our trip.
暴风雨延误了我们的旅行。
Sons followed their fathers’ trade with a high degree of regularity.
大多数情况都是子承父业。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
Tuesday
widened
much
blacked
inefficient
here
at
they
today
Make
now
any
biology
by
want
favourites
robin
gluttonous
phrases
A
draws
i
drawers
way
events
热门汉译英
银币
跳绳
押韵
瓶颈
认识到
切成薄片
大学生
绘制地图
保持联系
受监视的
送
现代主义者
疲惫
转接板
来
体力
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
坚定
独裁政体
诉讼委托人
团块
违背
生机勃勃
连接词省略
打量
进去
知心
小脑切除法
二糖
你自己
宏汇编程序
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
互相连接的
极其著名的
传统式样的
情景
唱歌的人
关于
自命不凡者
中地形
偶然发生的
带鱼
公式
慷慨地做某事
最新汉译英
fortune-tellers
wrested
genres
slumped
checkwriter
attaching
minor
colonizer
endorsing
types
salutes
progress
injecting
varies
practicing
eventful
Extraordinary
naturally
rivers
carsick
via
bee
fostering
requests
ensnare
strengthening
missions
addition
observed
最新汉译英
签署
无休止的
旅行指南
躯干雕塑像
怯生生的
自由作家
一年生缎花
十字军东征
无遮蔽的
丢脸的事件
生命无常
像刀割似的
被雇佣的人
情景
抓住机会
作品
最重要的一个
植物纤维
矮而胖的
插入
婚姻介绍人
下世
迂回曲折的旅程
除数
不公正对待
光滑
用曲线图表示
善于接受的
主食
想入非非的
敬重
协同操作的
盘旋
纺织
异种交配
从报道
精神失常者
不堪造就
用纸覆盖
不在使用中的
撬动
衔接协调
受到灼热
到某种状态
权威的断言
使圆满结束
做特约演员
线条与空间图案
黑硅锑锰矿