查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
为某人奉上精美佳肴用英语怎么说?
为某人奉上精美佳肴
to supply sb. with exquisite viands
相关词汇
to
supply
with
exquisite
viands
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
supply
vt. 供给,补充,弥补(缺陷、损失等),向…提供(物资等);n. 供给物,储备物质,粮食;vi. 暂代他人职务;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
exquisite
adj. 精致的,细腻的,优美的,剧烈的;n. 过分讲究穿戴的人;
viands
n. 食物,粮食;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a twinge in your tooth
一阵牙痛
umpire a dispute
对纠纷进行仲裁
a venal police officer
贪财受贿的警官
measures to combat persistent truancy in our schools
我们各所学校对不断旷课行为的处理措施
He’s determined to live his whole life at full throttle.
他决心开足马力过好一生。
He flung it in my teeth that I was a toady.
他责备我是个马屁精。
Such parents vacillate between saying no and giving in—but neither response seems satisfactory to them.
这类家长举棋不定,对孩子们的无理要求,不知道是该回绝还是该满足,觉得这两者都不理想。
entry trajectory
进入轨道
in a truculent manner
以好战的方式
Try to laugh at it instead of getting uptight.
试着一笑了之,不要紧张。
a vanilla ice-cream
香草冰淇淋
‘Good morning, Mrs Crawford,’ the children shouted in unison.
“早上好,克劳福德夫人。”孩子们一齐喊道。
transpose letters in a word
把一个词里的字母换位
They began to tussle with each other for the handgun.
他们互相扭打起来, 抢夺那支手枪。
热门汉译英
blacked
letup
by
site
Tuesday
about
they
Twice
have
got
else
said
count
encountered
from
your
part
Singer
presented
lie
explicitly
oyster
argued
greatest
gender
ignoring
generated
adapted
jerry
热门汉译英
企鹅
请
来
水气囊肿
阿斯特利
光线
路线偏差
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
带状地带
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
上打钩
补片
马龙
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
最新汉译英
physiology
spouting
fingernails
irascibly
digger
survives
wastage
nurtured
examines
community
benefited
frozen
pasted
aligned
caftan
emphasizes
railed
backwoods
escar
liberating
o
scratched
hopes
tickled
widows
Sanskrit
intellect
moth-eaten
troubling
最新汉译英
藏起
氯噻
跳绳
连续咀嚼
听写
小组
胡乱地
内刺螨亚科
更新
纵隔
奔跑极快的
拐子
践诺
反击
诊疗
砸锅
模塑的
广阔的
分馏法
陪审团成员
光线
粘合的
弥散性
滋扰行为
眥縫合術
脱轨器
蒸散
考生
爱好者
二苯胺氰胂
智力测验
拟定
解药
急转身
鱼血毒素中毒
因子的
火甲
包括多党的
鞋带
浪
老人
诱鱼灯船
巯基丙氨酸
任何一个
道德原则
隐颈亚目
使润滑
主题
相聚