查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一群没有生气的女学生。用英语怎么说?
一群没有生气的女学生。
a bunch of vapid schoolgirls
相关词汇
bunch
of
vapid
schoolgirls
bunch
n. 束,串,捆,一串,一群,一帮,一伙,[非正式用语]大量;vt. 聚成一串,形成一串,聚成一组,使起褶:使(织物)起褶;vi. 形成一串,形成一组,打褶,膨胀,凸出;
例句
...a
bunch
of bananas.
一串香蕉
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
vapid
adj. 乏味的,无滋味的,无趣味的,无生气的;adv. 乏味地,无滋味地,无趣味地,无生气地;
例句
...the Minister's young and rather
vapid
wife...
部长年轻无趣的妻子
schoolgirls
n. (中小学的)女生( schoolgirl的名词复数 );
例句
The
schoolgirls
giggled when the famous football player walked into their classroom.
当这个著名的足球运动员走进教室时,女生们都咯咯地笑起来.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
People flocked to hear the new prophet.
人们成群结队地去听这新的预言家演讲。
A fool is wise in his own conceit.
蠢人自以为聪明。
Sports, and not learning, seem to dominate in the school.
似乎是运动而不是学习在那所学校占重要地位。
There was an opening in the wall.
墙上有个洞。
He exculpate himself from stealing the money.
他自行辩白没有偷钱。
Her going on maternity leave will create a temporary vacancy.
她休产假时将会有一个临时空缺。
By appealing to his better nature, we persuaded him to change his mind.
我们唤醒了他的良知, 劝他改变了主意。
She washed the cups and put them away.
她洗完杯子后便把他们收了起来。
She married a foreigner for mere lucre.
她仅仅为钱财而嫁给了一个外国人。
You must do with what you've got.
你必须(对已有的条件)感到满足。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
Chang
events
persons
christian
erased
overcast
acquaintances
excelling
set
devour
request
model
blacked
slain
exemplify
quiets
disrupt
by
ban
deterioration
parts
drawers
commonest
too
热门汉译英
同性恋
虚假
装病以逃避责任者
星期三
砍倒
猛吃
搽剂
慢跑
赤道
眩惑
致敏
搅炼
冰糖
失效
失态
散股
带球
半球
遗体
周旋
文体
夜逃
灵妙
靡烂
铁笔
无名
北美
帮手
蚀本
股本
精雅
动物群
分别
熔岩
邃晓
卷帆索
通晓两种语言的人
晓得
笛福
用卷帆索卷
花言巧语的
叙永石
窥伺
私人雇佣的
私人小飞机
所有的事物
跳绳
收湿性
鸿运
最新汉译英
georgette
silicosis
takes
hardwoods
appraises
notices
deference
alternariatoxicosis
aspergillotoxicosis
autotoxicosis
hematotoxicosis
newsreels
toxicosis
wans
castaways
en
precaution
stories
uselessly
rearrange
rearwards
twice
corrector
stalwarts
obsessives
estivates
awe-inspiring
postpones
estivate
最新汉译英
硬木树
他人事务
血中毒
黄曲霉毒素中毒
国旗
内共生
来
侵占公款犯
给予颜色的
求婚者
忠实拥护者
强迫症患者
难以释怀的
地球的半面
异常依恋
风琴手
创议
形成
使发芽
欺诈地
己烯二胺
无意识
意识形态
意识形态的
言不由衷的话
绝热的
女向导
意识
小峡谷
指汽油
小塞子
超载的
乳二糖
卷笔刀
设计艺术
微离子学
继续工作
作滑稽模仿
使人着迷地
磁脉冲汞汽放电管
放电管
消逝的
盛传的
破灭的
侵蚀性的
成涟漪
十六基
不人道
兰博基