查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
使某人上断头台, 把某人处以死刑用英语怎么说?
使某人上断头台, 把某人处以死刑
bring sb. to the scaffold
相关词汇
bring
to
the
scaffold
bring
vt. 带来,引来,促使,引起,提供,导致;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
scaffold
n. 脚手架,<史>断头台;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Parliament was hastily recalled from recess.
休会的议员被匆匆召回开会。
I hope you will remit me the desks in time.
我希望你能及时把那批桌子发给我。
The reforms had unexpected repercussions.
改革带来了意想不到的后果。
I’ve never heard such a rigmarole.
我从来没听过像这样的长篇废话。
rejoinder to the defence
(原告)对被告抗辩的答辩
satiny gardenia petals
缎子似的栀子花瓣
a sash round the waist
腰带
She suffered a rebuff from her manager when she raised the matter.
她向经理提出这个问题时碰了一鼻子灰。
to recuperate after a defeat
从挫折中恢复
to requite sb. for one’s kindness
答谢某人的好意
A smart reproof is better than smooth deceit.
严厉的责难胜过温和的欺骗。
To be safe you should go up a ladder one rung at a time.
为安全起见, 登梯子时你应该一步一步往上爬。
He warmly shook hands with those gathered around the rostrum.
他同聚集在演讲台四周的人热情握手。
the second compartment of the stomach of a ruminant
反刍动物胃的第二个室
热门汉译英
blacked
they
from
caught
site
picked
jib
nestled
opted
steam
at
Make
generated
got
row
your
delcredere
hi
status
objectively
idioms
undoubtedly
tuna
pick
papered
stricter
by
letup
rarer
热门汉译英
傻子
管辖权的
血乳酸过多
支柱
书法
引导程序
脱辅基酶蛋白
角蛋白酶
马太福音
正式的
周围的景物
弗朗斯
逻辑上
医药品
资料
向日葵
泄水
逼真的
羊膜类
战斗
诙谐
对数
终极的
桀黠
简短地
坏蛋
延长号
置闰
徽章
恶人
管制
通知废止
风信子
美洲虎
牢记
助长
廷臣
朦胧地
听觉
北欧人
麦芽制品
搜寻事实
复视
呋喃亚甲基
揭穿
能躲避危险的地方
存档
习语
牢房
最新汉译英
stages
maneuver
extension
transmigrant
desuperheater
fillings
fortuna
silently
parkway
cavascope
agrimophol
Russian
values
Realizing
lounging
basion
throng
maxacoria
Antipancreas
reproved
infect
endobasion
gliosa
moved
payments
outside
contorting
destructive
crawls
最新汉译英
守势
移居者
未经删节的
砂砾层
删节的
电阻丝
埋藏物
阿买特
手工艺
昆布目
鹤草酚
窥腔镜
炭火蓝
正像镜
照准仪
允从
公允的
允许加入
七角的
等角点
雄天鹅
上打钩
万物颂
囊腺癌
假拱廊
非滞后的
脑灰质
下贱的
颅底点
丁香花
蜕晶质
变生的
氮杂茂
突然沉重地落下
晴雨表
突起物
上腋瓣
支撑帐篷等用的
简要的
中唇舌
无君主的
问题
借方帐目
错觉地
搭帐篷
现实性
不联系
安乐地
乞求