查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我昨天买了一个带有腰带的有架帆布背包。用英语怎么说?
我昨天买了一个带有腰带的有架帆布背包。
I bought a frame rucksack with belt yesterday.
相关词汇
bought
frame
rucksack
with
belt
yesterday
bought
v. 购买,购得( buy的过去式和过去分词 ),做出牺牲以获得,够支付,买通;
frame
n. 框架,构架,骨架,眼镜框,体系;v. 作伪证陷害,给…做框,制定,表达;
rucksack
n. 帆布背包;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
belt
n. 腰带,区域,传送带,带状物;vt. 环绕,包围,用带做记号,用力打,绕着系上带子;
yesterday
n. 昨天,往昔,<正式>过去;adv. 在昨天,在昨日,近来;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These rookie cops don’t know anything yet.
这些新警察什么都还不懂。
She suffered a rebuff from her manager when she raised the matter.
她向经理提出这个问题时碰了一鼻子灰。
He disowned his reprobate son.
他声明与堕落的儿子脱离关系。
remonstrate against cruelty to a dog
抗议对一条狗的虐待
They reciprocated hospitality.
他们互相款待。
He warmly shook hands with those gathered around the rostrum.
他同聚集在演讲台四周的人热情握手。
regale the honoured guests with a feast
以盛宴款待贵宾
a rabid extremist
狂热的极端分子
After 80 years as a school, the building has reverted back to being a house again.
这座建筑用作校舍80 年之后又重新成为住房。
Troops were called in to quell the violence.
部队被调来平息暴力事件。
A regressive tax, like the poll tax, takes proportionately more of a poor person’s income.
像人头税一样,递减税占穷人收入的比例更大。
My father was too proud to risk a rebuff, so he simply did not ask her.
我父亲自尊心太强怕被拒绝,所以根本就没问她。
The robbers rammed the gag in her mouth.
强盗用力将堵嘴物塞进她口中。
She has no make-up on but she is ravishing.
她没有化妆,但也很迷人。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步