查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
可怕的敌人用英语怎么说?
可怕的敌人
a redoubtable enemy
相关词汇
redoubtable
enemy
redoubtable
adj. 可怕的,厉害的,令人敬畏的;
enemy
n. 仇敌,敌军,危害物;adj. 敌人的,敌方的,与敌对力量相关的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
of doubtful provenance
出处可疑的
They agreed as to the grand outlines,but quibbled over particulars.
他们对重大要点表示同意,但对细节却含糊其词。
Although she did not reciprocate his feelings, she did not discourage him.
尽管她没有回应他的感情,她也没有使他丧失信心。
Troops were called in to quell the violence.
部队被调来平息暴力事件。
a potpourri of short stories and humorous verse.
短篇小说及幽默诗句集锦
The reactionary officer then ordered him arrested.
这时反动军官下令把他抓起来。
rafters in the roof
屋顶上的椽
to proscribe the importation of raw fruits and vegetables
禁止生的水果及蔬菜的进口
Small armored task forces had reconnoitered the area.
一小股装甲特种部队已对这一地区进行了侦察。
A truck rammed a motorbike.
一辆卡车撞了摩托车。
recondite reasoning
深奥的推理
a ramshackle old hut
破烂不堪的旧小屋
puerile jokes.
孩子气的玩笑。
a raffish appearance
放荡的外表
热门汉译英
blacked
by
allowed
about
from
they
site
him
poor
your
her
Chang
now
make
count
characters
John
hallways
delicious
Part
causes
ve
raisins
managed
sally
action
installed
shined
Summary
热门汉译英
冲量
书法
一阵风
一口气
根数
顺坡下滑
鱼螈属
实验
不信任
有城墙的
冠于人名
產額
进化论的
海面进退
讲读者
辐节
捕鲸船的
验算
施惠于
七王国
推荐
翻页
胜利
隐花青色素
竞选者
斜视
正面
凡人
领会不能
完全地
宽阔的公路
凌驾
攻击
坚决放弃
油腻
标点
照看者
接见
请
录音重放装置
己灵
无流的
辅导员
成熟
专项技术
眼镜框
领主夫人
舞虻亚科
龙舌兰叶的纤维
最新汉译英
watching
l
reforming
blare
solar
action
aspired
raining
crumblier
bushranger
cavalry
replied
dextrorotary
game
subsided
statuary
filarial
lethargic
gavelkind
Lythrum
matured
Thatcher
ridges
dibazol
egress
chloridate
ingratiation
parquet
doxology
最新汉译英
高处
反叛的
史书
使后退
冰川边缘沉积
走神
陶冶
归纳
草草记下
童子
传送带
医生
位于
爵床脂素
麦迪逊取自母名
胎体营养物
泼辣
不复存在
堆叠
隔代遗传
荧蒽
掌握绝对权力的人
肩
腹
舒马赫
变例
卑劣的
公正地
接见
残落
超链接
联锁的
交链
联锁
链接
乳剂质的
长尺寸
肺外固定术
赓续
快速恢复的能力
轻视
昌盛
盆
阿谀者
甲基吡啶
集装箱
决不是的
少
生长