查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一个脾气暴躁的孩子自己不高兴也使别人不高兴。用英语怎么说?
一个脾气暴躁的孩子自己不高兴也使别人不高兴。
A peevish child is unhappy and makes others unhappy.
相关词汇
peevish
child
is
unhappy
and
makes
others
peevish
adj. 脾气坏的,易动怒的;
child
n. 小孩,孩子,幼稚的人,产物,弟子;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
unhappy
adj. 不幸的,悲惨的,不快乐的,不恰当的,不凑巧的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
makes
v. 使( make的第三人称单数 ),成为,做,认为;
others
n. 别的( other的名词复数 ),其他的,(两个中的)另一个,其余的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
an overpowering urge
难抗拒的冲动
Freud first mentioned this concept in his paper ‘On Narcissism’.
弗洛伊德在他的论文《论自恋》中首次提到了这个概念。
behavioral pathology
行为病理学
He has peddled the myth that he is supporting the local population.
他散布说他支持当地群众。
We lead a very happy life here. The only fly in the ointment is that there’s too much traffic on our road.
我们在这儿过得很快活,唯一美中不足的就是住处马路上的车辆太多了。
orotund tones
洪亮的音调
declining the offer with cool nonchalance
冷淡地拒绝这一提议
Jamie nestled up to his mother on the sofa.
杰米在沙发上偎依着母亲。
occult powers
超自然的力量
a nonflammable liquid
一种不易燃的液体
the crossroads between psychology and neurology
心理学和精神病学的交叉点
parlous state
危险的状态
Now a nude December fig branch grates against the window.
一根十二月里的光秃秃的无花果枝丫擦刮着玻璃窗。
With another 100 metres to go, Jones and Saville are nip and tuck.
赛跑还剩100米时,琼斯和萨维尔不相上下。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为