查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
独角兽是传说里的野兽。用英语怎么说?
独角兽是传说里的野兽。
Unicorns are legendary beasts.
相关词汇
unicorns
are
legendary
beasts
unicorns
n. (传说中身体似马的)独角兽( unicorn的名词复数 ),<动>一角鲸,独角兽标记;
例句
Assemble 50 Elder Druids, 30 Silver
Unicorns
and 10 Green Dragons do defend it.
募集50个德鲁伊长老, 30只银色独角兽和10条绿龙用于防御.
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
legendary
adj. 传说的,传奇的,极其著名的;n. 传说集,[宗]圣徒传;
例句
...the
legendary
British chieftain, King Arthur.
传说中的不列颠部落首领——亚瑟王
beasts
n. 兽( beast的名词复数 ),讨厌的人,讨厌的人(或事物),(某种)东西;
例句
One of these skits, " The King of
Beasts
" resembles a traditional frontier prank.
一出滑稽短剧《兽王 》 酷似传统的边疆闹剧.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They saw a bizarre animal in the lake.
他们在湖中看见一个奇怪的动物。
They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.
他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
She married John on the rebound from Geoff. I knew it wouldn’t last.
她是在和杰夫分手以后失意之余嫁给约翰的,我知道他们肯定长不了。
It's quite dark outside, there's no moon.
外面很黑, 没有月亮。
You are to report to the police.
你应该报警。
I can give you a small discount.
我可以给你打点折扣。
This flood will be the ruin of the harvest.
这场洪水将是没有收成的祸根。
The news of defeat filled them all with gloom.
失败的消息使他们满怀郁闷。
His remark not only broke the ice, but aroused everyone's interest.
他的发言不仅打破了冷场, 而且引起了大家的兴趣。
We have to fit the special train into the timetable.
我们只得把这次专列安排在时间表中。
热门汉译英
channel
she
it
of
the
jin
in
shop
demand
placards
rites
city
country
languages
stutters
pin
sunned
begun
write
fiend
sixes
him
conduit
piety
pelting
Gianna
piteous
stop
phraseology
热门汉译英
效果
反抗
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
停泊处
笔直地
光线
保持健康
拳击手
愤愤不平地
强暴
一组照片
施加压力
左边的
醛亚胺
历史上有名的
吵闹
背包
建筑风格
二进制
短裤
汪汪
剑桥大学的
租住的房间
氨血
果酱
文风
全神贯注地
幻想作品
具有
后退
颗粒原生质
变得轻松
塞入
喉气管镜检查
书面陈述
穰
产生白蛋白的
肌动电流图
缅元
男女之间的
辛西娅
地下煤窖
船首部外侧腰板
最新汉译英
repulsive
professors
foment
improper
inspiring
room
booming
apply
course
pin
graded
growing
posted
experiment
truce
proceed
know-how
prairies
shuffled
curly
reducing
ploughing
picked
major
art
About
hookup
portals
responsive
最新汉译英
被提名者
不名一文
热情的人
愤愤不平地
常作名词修饰语
爱国者
自动扶梯
文学的资助者
豆科植物类
恰当的例子
特别关注
咄咄逼人的人
强暴
主题思想
心电图学
感情夸张的
酮酶
蜜醛塑料
始终如一的
产生作用
啪嗒一声
陶瓷工艺
塑料装饰板
肉芽
郅
更迭
盲蝽
露出地面的岩层
卡弗斯
玻璃的
塔的
言词
船上用的
蒽醌
无肌的
无尖刀
尿血
指状态
玻璃成形用板
开衩
袅娜
氯茚满酚
卡蒂
活体的
康塞尔
废渣埋填法
路或桥的
酸血症
弗内斯