查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
游牧的人用英语怎么说?
游牧的人
a wandering nomad
相关词汇
wandering
nomad
wandering
adj. 漫游的,闲逛的,(精神)恍惚的,错乱的;n. 流浪,神志恍惚,精神错乱;v. 漫游( wander的现在分词 ),走神,神志恍惚,(思想)开小差;
nomad
n. 游牧民,流浪者,游牧生活,流浪生活;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Price soared when war broke out.
战争爆发时物价飞涨。
He's so susceptible that she easily gained his affection.
他易受感情影响, 所以她很轻易地就得到了他的爱。
How can you sanction such rudeness?
你怎么会准许这种粗鲁的行为呢?
We've made a tentative plan for the vacation but haven't really decided yet.
我们拟定了一个度假计划, 但是没有真正定下来。
She felt no lust whatsoever for him.
她对他没有丝毫欲望。
It’s morbid to dwell on cemeteries and such like.
不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。
The sector dam broke and its water drowned the entire valley.
扇形水坝倒塌了, 水淹没了整个山谷。
a rather mundane task
一项有点单调的任务
Think carefully about what you say: your views could be easily misrepresented by the press.
仔细考虑你要说的话:你的看法会很容易被新闻界歪曲。
one’s natal place
诞生地
to express emphatic negation
表示着重的否定
Several companies have nibbled at our offer.
若干公司表示对我们的出价有兴趣。
He's been given a regular ten-minute slot on the radio.
电台定期给他十分钟的节目广播时间。
The doctor said she should be given a physical therapy.
医生说她应该进行理疗。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中