查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她发现自己嫁了一个守财奴。用英语怎么说?
她发现自己嫁了一个守财奴。
She disovered she had married a miser.
相关词汇
she
had
married
miser
she
pron. 她,它;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
married
adj. 已婚的,与…结为夫妻的,婚姻的;n. <非正>已婚的年轻人;v. (使)结婚( marry的过去式),娶,嫁,紧密结合的;
miser
n. 守财奴,吝啬鬼,〈古〉可怜的人,(矿山,凿井用)钻孔机,凿井机,[矿]管形提泥钻头;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
the age of wireless communication
无线通讯时代
He ventured to speak to her.
他壮起胆子跟她说话。
She weakened as the illness grew worse.
由于病情恶化, 她变得更虚弱了。
Martha was a very rich young widow.
玛莎是个很有钱的年轻寡妇。
She is whipping the eggs.
她正在打鸡蛋。
The yields on his shares have increased in this year.
今年他的股票红利增加了。
The shelf is beginning to yield under that heavy weight.
架子受不了那重量, 开始塌下去了。
My mother bought me a waterproof watch.
我妈妈给我买了一块防水手表。
My grandfather is a veteran of the Second World War.
我祖父是二战时的老兵。
Our economic construction is vivid with life.
我们的经济建设生气勃勃。
The bridge vibrated when a heavy truck passed.
当重型卡车经过时, 这座桥就会震动。
I will do whatever you wish.
我会对你言听计从。
You can minimize the dangers of driving by taking care to obey the rules of the road.
严格遵守交通规则, 你就能把行车危险降到最低点。
There's a wild stretch of land behind the house.
房子后面有一大片荒地。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人