查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是个地地道道的傻瓜。用英语怎么说?
他是个地地道道的傻瓜。
He is a thorough fool.
相关词汇
he
is
thorough
fool
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
thorough
adj. 彻底的,全面的,充分的,彻头彻尾的,根本的,详尽的,严密的,十足的,考虑周到的,非常精确的,(对细节)不厌其烦的,绝对的,完善的;prep. 〈古〉同“through”;n. [英史]专横政策;
fool
n. 愚人,傻瓜,受骗者,有癖好的人,受愚弄的人;vt. 愚弄,欺骗,浪费,虚度,闹笑话,游手好闲;vi. 开玩笑,欺骗,戏弄;adj. 愚蠢的,傻的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The day subsequent to your visit he died.
你探望后的第二天, 他便去世了。
She tanned quickly in the sun.
她在太阳下很快晒黑了。
Her first name is Sheila and her surname is Kane.
她姓凯恩, 名叫希拉。
a swan preening its feathers
一只正在用喙整理羽毛的天鹅
He swung the axe and with one blow split open the door.
他挥动着斧子一下就把门劈开了。
an infection that occurs in swans
在天鹅中出现的传染病
The infection swelled his hand.
由于感染, 他的手肿了起来。
A lamp was suspended from the ceiling.
天花板上吊着一盏灯。
He plunged from a tenth floor window.
他从10 楼的窗户跳下。
The car has reached its terminal speed and can run faster no longer.
这辆车的速度已达到了极限, 不能再跑更快了。
A cat is a tame animal.
猫是一种温顺的动物。
She affected a superior air.
她摆出一副高不可攀的样子。
He is swift to hear, but slow to speak.
他听力敏锐, 但不善言辞。
The Pope is the supreme leader of the Roman Catholic Church.
教皇是罗马天主教的最高领袖。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者