查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
争吵令她极其不快。用英语怎么说?
争吵令她极其不快。
The quarrel caused her intense unhappiness.
相关词汇
the
quarrel
caused
her
intense
unhappiness
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
quarrel
n. 争吵,口角,反目,抱怨…的原因(理由),[史]方镞箭,角镞箭;vi. 争辩,争吵,不同意,挑剔,责备,埋怨;
caused
人为的;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
intense
adj. 热情的,强烈的,紧张的,热烈的,热情的,认真的,[摄](底片)明暗度强的,有强烈感情(或意见、想法)的;
unhappiness
n. 不快,痛苦,不幸;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In this resort you can enjoy all the comfort and convenience of modern tourism.
在此旅游胜地,您可尽享现代旅游的舒适便利。
The troops swept past.
部队疾驰而过。
Lanny got a French translation of the seven plays.
兰尼有这七个戏剧的法文译本。
An old dog cannot learn new tricks.
老狗学不会新把戏。
There's an unusual twist to the plot at the end of the book.
在这本书的末尾, 情节发生了不寻常的转折。
Patience is the trick in doing a job well.
耐心是做工作的诀窍。
You must speak truly.
你必须说实话。
Many women applied for the post of typist.
许多妇女应征这个打字员的职位。
As I opened the scroll, a panorama of the Yellow River unfolded.
我打开卷轴时, 黄河的景象展现在眼前。
Lisbon’s foreign earnings have been badly hurt by the drastic drop in tourism.
由于旅游业的严重滑坡,里斯本的外汇收入大受影响。
His promotion was unexpected.
他的升迁出人意料。
He twisted the three ropes to make one very strong rope.
他把三根绳子搓在一起, 做成了一根结实的绳子。
I want you to undertake all the responsibility.
我要你承担所有的责任。
I'll leave you to undertake an important mission.
我要让你承担一项重要使命。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏