查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
请按体例修改这份手稿。用英语怎么说?
请按体例修改这份手稿。
Please style this manuscript.
相关词汇
please
style
this
manuscript
please
int. 请;vt.& vi. 使高兴,使满意,讨人喜欢,讨好;
style
n. 方式,样式,时髦,仪表,品位;vt. 设计,称呼,为…造型;vi. 使符合流行式样,用刻刀作装饰画;
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
manuscript
n. 手稿,原稿,底稿,手写本;adj. 手写的,手抄的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The king is styled (as) your Majesty or His Majesty.
对帝王要称作陛下。
He had a good stretch on the bed.
他在床上痛快地伸了个懒腰。
It must be a strategy to make me let him go on holiday alone.
这一定是他用的计, 好叫我让他独自一个人去度假。
We have the steel to get this job done.
我们有决心把这工作做完。
They were stupid not to follow your advice.
他们不听你的劝告真傻。
He stated his problem clearly.
他把问题叙述得很清楚。
It's often difficult to structure one's career.
安排自己的职业通常很困难。
That article stressed the same problem.
那篇文章强调了同一个问题。
Can you jump across the stream?
你能跳过这条小溪吗?
He spread all his drawings.
他把他的绘画作品全都展示出来了。
Stormy applause rocked the hall.
暴风雨般的掌声震动了大厅。
He has great style.
他很有风度。
She held the letter over the kettle to steam it open.
她把信放在水壶上, 用蒸汽开启信封。
In America, the law varies from state to state.
美国各州的法律都不同。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中